Езекиил 5:15

Верен

15 И това ще бъде за присмех и подигравка, за поука и смайване за народите, които са около теб, когато извърша над теб съд[1] с гняв и с ярост, и с яростни изобличения. Аз, ГОСПОД, говорих.

Съвременен български превод

15 И ще бъдеш за присмех и подигравка, напомняне и ужас за околните народи, когато извърша съд над тебе с ярост, с гняв и люти укори. Аз, Господ, говорих това. (Лев 26:32)

Библия, ревизирано издание

15 И така, това ще бъде за укор и присмех, за поука и удивление на народите, които са около тебе, когато извърша над тебе съд с гняв, с ярост и яростни изобличения; Аз, ГОСПОД, говорих това. (Вт 28:37; 3 Цар 9:7; Пс 79:4; Ер 24:9; П Ер 2:15; Ез 25:17)

Библия, синодално издание

15 И ще бъдеш за присмех и поругание, за показ и ужас у околните на тебе народи, кога извърша над тебе съд в гняв и ярост, и чрез яростни порази, – Аз, Господ, изрекох това, – (Вт 28:37; Ез 14:8)