Psalm 91

Neue evangelistische Übersetzung

1 Wer unter dem Schutz des Höchsten bleibt, / unter dem Schatten des Allmächtigen wohnt,2 der sagt zu Jahwe: / "Du bist meine Zuflucht, meine sichere Burg, / du bist mein Gott, auf den ich vertraue."3 Er bewahrt dich vor den Fallen, die man dir stellt, / vor der tödlichen Pest.4 Mit seinen Schwingen behütet er dich, / unter seinen Flügeln findest du Schutz. / Seine Treue ist dir Schutzwehr und Schild.5 Du musst dich nicht fürchten vor dem Schrecken der Nacht, / dem Pfeil, der dir am Tag entgegenfliegt,6 der Seuche, die durchs Dunkel schleicht, / dem Fieber, das am Mittag glüht.7 Auch wenn tausend neben dir fallen, / zehntausend rings um dich her – dich erreicht es nicht.8 Du siehst es noch mit eigenen Augen, / wirst sehen, wie er die Gottlosen bestraft.9 Wenn Jahwe deine Zuflucht ist, / dann hast du den Höchsten zum Schutz dir erwählt.10 Dann wird dir nichts Böses geschehen / und kein Unheil kommt in dein Haus.11 Denn er schickt seine Engel für dich aus, / um dich zu behüten, wo immer du gehst.12 Sie werden dich auf Händen tragen, / damit dein Fuß an keinen Stein stößt.[1]13 Du schreitest über Löwen und Kobras, / Junglöwen und Schlangen zertrittst du dabei.14 "Weil er an mir hängt, will ich ihn retten! / Weil er mich achtet, schütze ich ihn.15 Wenn er mich ruft, antworte ich. / Wenn er in Not ist, steh ich ihm bei, / hol ihn heraus und bring ihn zu Ehren.16 Ich gebe ihm ein langes und erfülltes Leben / und lasse ihn schauen mein Heil."

Psalm 91

Český ekumenický překlad

1  Kdo v úkrytu Nejvyššího bydlí, přečká noc ve stínu Všemocného. 2  Říkám o Hospodinu: „Mé útočiště, má pevná tvrz je můj Bůh, v nějž doufám.“ 3  Vysvobodí tě z osidla lovce, ze zhoubného moru. 4  Přikryje tě svými perutěmi, pod jeho křídly máš útočiště; pavézou a krytem je ti jeho věrnost. 5  Nelekej se hrůzy noci ani šípu, který létá ve dne, 6  moru, jenž se plíží temnotami, nákazy, jež šíří zhoubu za poledne. 7  Byť jich po tvém boku padlo tisíc, byť i deset tisíc tobě po pravici, tebe nestihne nic takového. 8  Na vlastní oči to spatříš, uzříš odplatu, jež stihne svévolníky. 9  Máš-li útočiště v Hospodinu, u Nejvyššího svůj domov, 10  nestane se ti nic zlého, pohroma se k tvému stanu nepřiblíží. 11  On svým andělům vydal o tobě příkaz, aby tě chránili na všech tvých cestách. 12  Na rukou tě budou nosit, aby sis o kámen nohu neporanil; 13  po lvu a po zmiji šlapat budeš, pošlapeš lvíče i draka. 14  Dám mu vyváznout, neboť je mi oddán, budu jeho hradem, on zná moje jméno. 15  Až mě bude volat, odpovím mu, v soužení s ním budu, ubráním ho, obdařím ho slávou, 16  dlouhých let dopřeji mu do sytosti, ukáži mu svoji spásu.