1DOMNUL împărățește! Să se înveselească pământul și să se bucure insulele cele multe!2Norii și negura Îl înconjoară, dreptatea și judecata sunt temelia tronului Său.3Înaintea Lui merge focul, arzându‑I vrăjmașii din preajmă.4Fulgerele Sale luminează lumea; pământul vede și se cutremură.5Munții se topesc precum ceara înaintea DOMNULUI, înaintea Stăpânului întregului pământ.6Cerurile vestesc dreptatea Lui, și toate popoarele văd slava Lui.7Sunt făcuți de rușine toți cei ce slujesc chipurilor cioplite și cei ce se laudă cu idolii. Toți dumnezeii să se închine înaintea Lui!8Sionul aude și se bucură; se veselesc fiicele lui Iuda[1] datorită judecăților Tale, DOAMNE!9Căci Tu, DOAMNE, ești Cel Preaînalt peste întreg pământul; Tu ești înălțat mai presus de toți dumnezeii!10Cei ce iubiți pe DOMNUL, urâți răul! El păzește sufletele credincioșilor Săi și îi scapă din mâna celor răi.11Lumina este semănată pentru cel drept, și bucuria – pentru cel cu inima dreaptă.12Bucurați‑vă în DOMNUL, voi, cei drepți! Mulțumiți‑I, amintindu‑vă de sfințenia Lui!
Psalmi 97
nuBibeln
Herrens allmakt
1HERREN är kung! Låt hela jorden brista ut i jubel, kustländerna långt borta glädja sig!2Moln och mörker omger honom. Rättfärdighet och rättvisa är grunden för hans tron.3Eld går ut framför honom och bränner upp alla hans fiender runt omkring.4Hans blixtar lyser upp hela världen. Jorden ser det och darrar.5Bergen smälter som vax inför HERREN, hela jordens Herre.6Himlarna förkunnar hans rättfärdighet. Alla folk ser hans härlighet.7De som tillber gudabilder ska alla komma på skam, de som skryter med sina avgudar, för alla gudar måste böja sig inför honom.8Sion hör det och gläder sig, Juda städer jublar över dina domar, HERRE.9För du, HERRE, är den högste över hela jorden, upphöjd över alla andra gudar.10Hata det onda, ni som älskar HERREN. Han bevarar sina frommas liv och räddar dem ur de gudlösas våld.11Ljus sprids ut över de rättfärdiga och glädje över de rättsinniga.12Gläd er i HERREN, ni rättfärdiga, och prisa hans heliga namn.