Psalmi 61

Noua Traducere Românească

1 Ascultă, Dumnezeule, strigătul meu! Ia aminte la rugăciunea mea!2 Te chem de la capătul pământului cu inima mâhnită: „Condu‑mă la stânca mai înaltă decât mine!“3 Căci Tu ești un adăpost pentru mine, un turn tare împotriva dușmanului.4 Aș vrea să locuiesc în cortul Tău pe vecie, să mă adăpostesc sub învelișul aripilor Tale. Selah5 Căci Tu, Dumnezeule, mi‑ai ascultat jurămintele; Tu mi‑ai dat moștenirea celor ce se tem de Numele Tău.6 Adaugă zile la zilele regelui! Anii lui să‑i fie ca ai multor generații!7 Fie să troneze veșnic în prezența lui Dumnezeu! Pune îndurarea și credincioșia să vegheze asupra lui!8 Atunci voi cânta spre lauda Numelui Tău întotdeauna și‑mi voi împlini jurămintele zi de zi.

Psalmi 61

nuBibeln

1 För körledaren, till stränginstrument. Av David.2 Gud, lyssna till mitt rop! Hör min bön!3 Från jordens ände ropar jag till dig i min svaghet. Led mig upp på klippan, som är högre än jag.4 Du är min tillflykt, ett starkt torn mot fienden.5 Jag vill för alltid bo i ditt tält och ta min tillflykt under dina vingars skugga. Séla6 Du har hört mina löften, Gud, och du har gett mig deras arv som fruktar dig.7 Ge kungen ett långt liv, många år från generation till generation.8 Låt honom sitta på sin tron inför Gud i evighet. Låt din nåd och trofasthet bevara honom.9 Då ska jag ständigt prisa ditt namn. Dag efter dag ska jag uppfylla mina löften.