1Дирижеру хора. На мотив«Лилия свидетельства». Мольба Давида. Для наставления.2Написано когда Давид воевал с Арам-Нахараимом[1] и с Арам-Цовой[2], и когда Иоав, вернувшись, сразил двенадцать тысяч эдомитян в Соляной долине[3]. (2Sam 8,1; 1Chr 18,1)3Ты отверг нас, Боже, и сокрушил; Ты был в гневе – вернись к нам снова!4Ты заставил землю дрожать и расколол ее; исцели ее раны – она содрогается.5Ты послал Своему народу безотрадные времена. Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.6Но для тех, кто Тебя боится, поднял Ты знамя, чтобы они, собравшись к нему, стали для лука недосягаемы[4]. Пауза7Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам[5], чтобы возлюбленные Тобой спаслись.8Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем и долину Суккот размерю[6].9Мой – Галаад и Мой – Манассия, Ефрем – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр[7].10Моав – Моя умывальная чаша, на Эдом Я брошу Мою сандалию[8], над землей филистимлян торжествующе воскликну».11Кто приведет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Эдома?12Не Ты ли, Боже, Который нас отринул, и не выходишь с войсками нашими?13Окажи нам помощь в борьбе с врагом, потому что людская помощь бесполезна.14С Богом мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.
Psalm 59
Священное Писание, Восточный перевод
1Дирижёру хора. На мотив«Лилия свидетельства». Мольба Давуда. Для наставления. (Ps 107,7)2Написано, когда Давуд воевал с сирийцами из Месопотамии и сирийцами из Цовы[1], и когда Иоав, вернувшись, сразил двенадцать тысяч эдомитян в Соляной долине[2]. (2Sam 8,1; 2Sam 10,1; 1Chr 18,1)3Ты отверг нас, Всевышний, и сокрушил; Ты был в гневе – вернись к нам снова!4Ты заставил землю дрожать и расколол её; исцели её раны – она содрогается.5Ты послал Своему народу безотрадные времена; Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.6Но для тех, кто Тебя боится, поднял Ты знамя, чтобы они, собравшись к нему, стали для лука недосягаемы[3]. Пауза7Сохрани нас Своей правой рукой и ответь нам[4], чтобы спаслись возлюбленные Тобой.8Всевышний обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шехем и долину Суккот размерю для Своего народа[5].9Мой Галаад и Мой Манасса, Ефраим – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр[6].10Моав служит Мне умывальной чашей для ног, Я предъявлю Свои права на Эдом[7], над землёй филистимлян торжествующе воскликну».11Кто приведёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Эдома?12Не Ты ли, Всевышний, Который нас отринул и теперь не выходишь с войсками нашими?13Окажи нам помощь в борьбе с врагом, потому что людская помощь бесполезна.14Со Всевышним мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.