Psaume 76

Louis Segond 1910

1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique.2 Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.3 Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.4 C'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.5 Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.6 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.7 A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.8 Tu es redoutable, ô toi! Qui peut te résister, quand ta colère éclate?9 Du haut des cieux tu as proclamé la sentence; La terre effrayée s'est tenue tranquille,10 Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause.11 L'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.12 Faites des voeux à l'Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible!13 Il abat l'orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.

Psaume 76

Hoffnung für alle

1 Ein Lied von Asaf, mit Saiteninstrumenten zu begleiten.2 Gott ist in Juda jedem bekannt, in ganz Israel wird sein Name geehrt.3 In Jerusalem[1] wurde sein Heiligtum errichtet; auf dem Berg Zion hat er seine Wohnung.4 Dort zerbrach er Pfeile, Schilde und Schwerter, ja, alles Kriegsgerät!5 Herr, wie kein anderer strahlst du vor Glanz, du bist mächtiger als die uralten Berge.[2]6 Du hast die stolzen Krieger ihrer Waffen beraubt. Sie schlafen den Todesschlaf, und niemals werden sie wieder zur Waffe greifen.7 Du, Gott Jakobs, brauchtest nur zu drohen, und schon fielen Ross und Reiter.8 Furchterregend bist du, o Gott! Wer kann vor dir bestehen, wenn dein Zorn losbricht?9 Alle Welt erstarrte vor Schreck und wurde stumm, als dein Richterspruch vom Himmel ertönte,10 als du dich erhobst, um Gericht zu halten und den Entrechteten auf der Erde zu helfen.11 Das Wüten der Menschen vermehrt deinen Ruhm, selbst ihr verzweifeltes Toben machst du dir zunutze[3]!12 Gebt dem HERRN, eurem Gott, Versprechen und haltet sie! Ihr Völker rings um Israel – bringt ihm eure Gaben, denn groß und gewaltig ist er!13 Er bricht den Stolz der hochmütigen Herrscher, die Mächtigen dieser Welt müssen ihn fürchten!