1 Žalm Davidův. Hospodine, slyš mou modlitbu, přej sluchu mým prosbám, odpověz mi pro svou pravdu, pro svou spravedlnost. 2 Nevcházej v soud se svým služebníkem, vždyť před tebou nikdo z živých není spravedlivý. 3 Nepřítel mě pronásleduje, můj život tiskne k zemi, do temnot mě vsadil jak od věků mrtvé. 4 Jsem skleslý na duchu, srdce mi usedá v nitru. 5 Připomínám si dávné dny, rozjímám o všech tvých skutcích, přemýšlím o činech tvých rukou, 6 rozpínám své ruce k tobě, má duše po tobě žízní jak vyprahlá země. -Sela- 7 Pospěš, odpověz mi, Hospodine, můj duch dokonává, neukrývej přede mnou svou tvář, nebo se budu podobat těm, kdo sestupují v jámu. 8 Ohlas mi zrána své milosrdenství, neboť doufám v tebe. Dej mi poznat cestu, po níž mám jít, neboť k tobě pozvedám svou duši. 9 Vysvoboď mě od nepřátel, Hospodine, u tebe si hledám úkryt. 10 Nauč mě plnit tvou vůli, vždyť jsi můj Bůh. Kéž mě tvůj dobrotivý duch vede po rovné zemi! 11 Pro své jméno mi zachovej, Hospodine, život, ve své spravedlnosti mě vyveď ze soužení, 12 ve svém milosrdenství umlč mé nepřátele, přiveď nazmar všechny moje protivníky, vždyť jsem tvůj služebník!
Žalm 143
Bible, překlad 21. století
1Žalm Davidův. Slyš, Hospodine, moji modlitbu, mé prosbě prosím popřej sluch. Odpověz mi ve své věrnosti, ve své spravedlnosti!2Jsem tvůj služebník, nevoď mě na soud – nikdo z živých není v právu před tebou!3Pronásleduje mě nepřítel, zašlapat chce mě do země! Nutí mě bydlet v temnotě tak jako dávno zemřelé.4Na duchu klesám slabostí, srdce mám plné zděšení.5Vzpomínám na dny, které minuly, rozjímám o všem, co jsi učinil, o díle tvých rukou přemýšlím.6Své ruce k tobě vztahuji, žízním po tobě jak země bez vody! séla7Pospěš, Hospodine, vyslyš mě dříve, než ztratím dech! Neskrývej přede mnou svoji tvář, ať se nepodobám mrtvolám.8Kéž ráno uslyším o lásce tvé – jsi má jediná naděje! Ukaž mi cestu, po níž bych šel – tobě svou duši svěřil jsem.9Zbav mě, Hospodine, mých nepřátel, v tobě hledám svou ochranu.10Plnit tvou vůli prosím nauč mě – vždyť jsi můj Bůh! Tvůj laskavý Duch ať vede mě po zemi srovnané.11Obživ mě, Hospodine, pro jméno své, ve své spravedlnosti z trápení vyveď mě.12Kvůli své lásce kéž mé soky umlčíš, všechny mé protivníky prosím znič – vždyť jsem tvůj služebník!
Žalm 143
Bible Kralická
1Žalm Davidův. Hospodine, slyš modlitbu mou, pozoruj pokorné prosby mé; pro pravdu svou vyslyš mne, i pro spravedlnost svou.2A nevcházej v soud s služebníkem svým, neboť by nebyl spravedliv před tebou nižádný živý.3Nebo stihá nepřítel duši mou, potírá až k zemi život můj; na to mne přivodí, abych bydlil v mrákotě, jako ti, kteříž již dávno zemřeli,4Tak že se svírá úzkostmi duch můj ve mně, u vnitřnosti mé hyne srdce mé.5Rozpomínaje se na dny předešlé, a rozvažuje všecky skutky tvé, a dílo rukou tvých rozjímaje,6Vztahuji ruce své k tobě, duše má jako země vyprahlá žádá tebe. Sélah.7Pospěšiž a vyslyš mne, Hospodine, hyne duch můj; neukrývejž tváři své přede mnou, neboť jsem podobný těm, kteříž sstupují do hrobu.8Učiň to, ať v jitře slyším milosrdenství tvé, neboť v tobě naději mám; oznam mi cestu, po kteréž bych choditi měl, neboť k tobě pozdvihuji duše své.9Vytrhni mne z nepřátel mých, Hospodine, u tebeť se skrývám.10Nauč mne činiti vůle tvé, nebo ty jsi Bůh můj; duch tvůj dobrý vediž mne jako po rovné zemi.11Pro jméno své, Hospodine, obživ mne, pro spravedlnost svou vyveď z úzkosti duši mou.12A pro milosrdenství své vypleň nepřátely mé, a vyhlaď všecky, kteříž trápí duši mou; nebo já jsem služebník tvůj.
Žalm 143
Slovo na cestu
Kapitola není v tomto překladu dostupná.
Žalm 143
New International Version
A psalm of David.
1Lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief.2Do not bring your servant into judgment, for no-one living is righteous before you.3The enemy pursues me, he crushes me to the ground; he makes me dwell in the darkness like those long dead.4So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.5I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.6I spread out my hands to you; I thirst for you like a parched land.[1]7Answer me quickly, Lord; my spirit fails. Do not hide your face from me or I will be like those who go down to the pit.8Let the morning bring me word of your unfailing love, for I have put my trust in you. Show me the way I should go, for to you I entrust my life.9Rescue me from my enemies, Lord, for I hide myself in you.10Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground.11For your name’s sake, Lord, preserve my life; in your righteousness, bring me out of trouble.12In your unfailing love, silence my enemies; destroy all my foes, for I am your servant.