Jób 6,23

Český ekumenický překlad

23  nebo: ‚Zachraňte mě z rukou protivníka‘ či snad: ‚Vykupte mě z rukou ukrutníků?‘ 

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

23 ‚Vysvoboďte mě od nepřítele,‘ nebo: ‚Od tyranů mě zachraňte‘?

Bible Kralická

23 Aneb: Vysvoboďte mne z ruky nepřítele, a z ruky násilníků vykupte mne?