4 Царе 14:6

Верен

6 Но синовете на убийците не уби, според писаното в книгата на Мойсеевия закон, където ГОСПОД заповядва и казва: Бащите да не се умъртвяват заради[1] синовете и синовете да не се умъртвяват заради бащите; всеки да се умъртвява заради собствения си грях.

Съвременен български превод

6 Но той не уби децата на убийците, защото така гласи заповедта на Господа, записана в книгата на Мойсеевия закон: „Бащите не трябва да бъдат наказвани със смърт заради децата и децата не трябва да бъдат наказвани със смърт заради бащите им. Но всеки трябва да се наказва със смърт за своите собствени грехове.“ (Вт 24:16)

Библия, ревизирано издание

6 Но синовете на убийците не умъртви според писаното в книгата на Моисеевия закон, където ГОСПОД заповядва: Бащите да не се умъртвяват заради синовете, нито синовете да се умъртвяват заради бащите, а всеки да се умъртвява за собствения му грях. (Вт 24:16; Ез 18:4; Ез 18:20)

Библия, синодално издание

6 Но децата на убийците не уби, защото е писано в книгата на Моисеевия закон, в която Господ заповяда, думайки: бащите да не бъдат наказвани със смърт заради децата, и децата не трябва да бъдат наказвани със смърт зарад бащите, а всеки трябва да се наказва със смърт за своето престъпление. (Вт 24:16; 2 Лет 25:4; Ез 18:20)