2 Царе 6:8

Верен

8 И Давид се наскърби, защото ГОСПОД уби Оза[1]; и нарече онова място Фарес-Оза[2] както се нарича и до днес.

Съвременен български превод

8 Давид се развълнува поради това, че Господ порази Оза. Това място и досега се нарича Перец Оза[1].

Библия, ревизирано издание

8 А Давид се наскърби затова, че ГОСПОД нанесе поражение на Оза; и нарече онова място Фарез-Оза[1], както се нарича и до днес.

Библия, синодално издание

8 Давид се нажали, задето Господ порази Оза. Това място и досега се нарича Озова пораза. (1 Лет 13:11)