Софония 1:12

Верен

12 И в онова време ще претърся Ерусалим със светилници и ще накажа мъжете, които почиват на дрождите си, които казват в сърцето си: ГОСПОД няма да направи нито добро, нито зло!

Съвременен български превод

12 В онова време Аз ще претърся Йерусалим със светилник и ще накажа ония, които са се прокиснали при дрождите си и си мислят: „Господ не прави ни добро, ни зло.“ (Пс 14:1; Пс 64:7; Пр 20:27)

Библия, ревизирано издание

12 И в онова време ще претърся Йерусалим с лампи и ще накажа мъжете, които почиват на дрождите си, които казват в сърцето си: ГОСПОД няма да стори нито добро, нито зло. (Пс 94:7; Ер 48:11; Ам 6:1)

Библия, синодално издание

12 И в онова време Аз ще огледам Иерусалим със светило и ще накажа ония, които седят на дрождието си и казват в сърце си: „Господ не прави ни добро, ни зло“, – (Ер 48:11; Ез 11:3)