Притчи 25:20

Верен

20 Както събличане на дреха в студено време, както оцет на сода, така е и онзи, който пее песни на наскърбено сърце.

Съвременен български превод

20 Този, който пее песни на едно натъжено сърце, е като онзи, който съблича дрехата си в студен ден, като оцет върху рана[1].

Библия, ревизирано издание

20 Както е този, който съблича дрехата си в студено време, и както оцет на рана, така е и онзи, който пее песни на оскърбено сърце. (Дан 6:18; Рим 12:15)

Библия, синодално издание

20 Каквото е оня, който съблича дрехата си в студен ден, каквото е оцет на рана, такова е оня, който пее песни на едно натъжено сърце. (Както молец поврежда дрехата и червей – дървото, тъй скръбта поврежда човешкото сърце.)