Левит 17:4

Верен

4 без да го е привел при входа на шатъра за срещане, за да го принесе като принос на ГОСПОДА пред ГОСПОДНАТА скиния, той ще се счете виновен за кръв; кръв е пролял. Този човек да се изтреби изсред народа си,

Съвременен български превод

4 и не го е довел при входа на скинията на събранието, за да го принесе на Господа пред Господнето жилище, на него да се вмени кръвна вина; този човек е пролял кръв и трябва да бъде изтребен измежду народа си.

Библия, ревизирано издание

4 без да го е привел до входа на шатъра за срещане, за да го принесе на ГОСПОДА пред ГОСПОДНЯТА скиния, той ще се смята виновен за кръв; кръв е пролял; този човек да бъде изтребен измежду народа си; (Бит 17:14; Вт 12:5; Вт 12:6; Вт 12:13; Вт 12:14; Рим 5:13)

Библия, синодално издание

4 а не доведе при входа на скинията на събранието, (за да принесе всесъжение или жертва за спасение, угодна Господу, за приятно благоухание, и ако някой заколи вън от стана и не донесе при входа на скинията на събранието,) за да представи за жертва Господу пред жилището Господне, то на оня човек да се вмени кръвта: той е пролял кръв, затова да се изтреби оня човек измежду народа си. (Бит 17:14)