Йоан 6:64

Верен

64 Но има някои от вас, които не вярват. Защото Иисус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде.

Съвременен български превод

64 Но има някои от вас, които не вярват.“ Защото Иисус от самото начало знаеше кои са невярващи и кой ще Го предаде.

Библия, ревизирано издание

64 Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде. (Мк 2:8; Йн 2:24; Йн 2:25; Йн 3:27; Йн 6:36; Йн 13:11)

Библия, синодално издание

64 Но има от вас някои, които не вярват. Защото Иисус отначало знаеше, кои са невярващи, и кой ще Го предаде. (Мк 2:8; Йн 2:24)