Иисус Навин 24:19

Верен

19 А Иисус каза на народа: Няма да можете да служите на ГОСПОДА, защото Той е свят Бог, Той е ревнив Бог; няма да прости престъпленията ви и греховете ви.

Съвременен български превод

19 Иисус каза на народа: „Няма да можете да служите на Господа, защото Той е свят Бог, Бог ревнител. Той няма да търпи прегрешенията, беззаконията и вашите грехове. (Вт 4:24; Вт 6:15)

Библия, ревизирано издание

19 Но Исус каза на народа: Няма да можете да служите на ГОСПОДА; защото Той е Бог пресвят; Той е Бог ревнив; няма да прости престъпленията и греховете ви. (Изх 20:5; Изх 23:21; Лев 19:2; 1 Цар 6:20; Пс 99:5; Пс 99:9; Ис 5:16; Мт 6:24)

Библия, синодално издание

19 Иисус каза на народа: не ще можете служи Господу (Богу), защото Той е свет Бог, Бог ревнител; Той няма да претърпи беззаконието ви и греховете ви. (Вт 4:24; Евр 12:29)