Естир 4:4

Верен

4 И момичетата на Естир и скопците ѝ дойдоха и ѝ съобщиха това; и царицата много се уплаши. И изпрати дрехи, за да облекат Мардохей и да свалят вретището от него, но той не прие.

Съвременен български превод

4 Когато слугините на царицата и евнусите дойдоха и и разказаха, Естир се изплаши много. Изпрати дрехи на Мардохей, за да се преоблече и свали вретището, но той не пожела.

Библия, ревизирано издание

4 И момичетата и евнусите на Естир влязоха и и известиха за това; и царицата се смути много. Тя прати дрехи, за да облекат Мардохей и да съблекат вретището от него; но той не прие.

Библия, синодално издание

4 Дойдоха слугините и скопците на Естир и разказаха и; царицата се силно развълнува. Тя прати дрехи, за да ги облече Мардохей и да снеме от себе си вретището. Ала той не прие.