Еклисиаст 4:16

Верен

16 Нямаше край на целия народ, на всички, които бяха преди тях; и идващите по-късно няма да се зарадват в него. Защото и това е суета и гонене на вятър.

Съвременен български превод

16 Народът, който той предвожда, няма край. Но които се родят след него, няма да му се радват. Това е също суета и гонене на вятър.

Библия, ревизирано издание

16 нямаше край на целия народ, на всички, над които е бил той; а идващите след него няма да се зарадват в него. Наистина – и това е суета и гонене на вятъра.

Библия, синодално издание

16 Брой нямаше всичкият оня народ, който беше пред него, макар отсетнешните не ще му се радват. И това е суета и гонене на вятър! (Екл 1:14)