Второзаконие 28:13

Верен

13 И ГОСПОД ще те направи глава, а не опашка, и ти ще отиваш само нагоре, а не надолу[1], ако слушаш заповедите на ГОСПОДА, своя Бог, които днес ти заповядвам да пазиш и вършиш,

Съвременен български превод

13 Господ ще те направи глава, а не опашка, и ти ще си винаги горе и никога долу, ако слушаш заповедите на Господа, своя Бог, които днес ти заповядвам да спазваш и да изпълняваш.

Библия, ревизирано издание

13 ГОСПОД ще те постави глава, а не опашка, и ще бъдеш само отгоре и няма да бъдеш отдолу, ако слушаш заповедите на ГОСПОДА, твоя Бог, които днес ти заповядвам, да ги пазиш и вършиш. (Ис 9:14; Ис 9:15)

Библия, синодално издание

13 Господ (Бог твой) ще те направи глава, а не опашка, и ще бъдеш само на високо, а не на ниско, ако слушаш заповедите на Господа, твоя Бог, които ти заповядвам днес да пазиш и изпълняваш,