Второзаконие 26:18

Верен

18 И днес ГОСПОД е заявил, че ти си Негов собствен народ, както ти е говорил; и да пазиш всичките Негови заповеди;

Съвременен български превод

18 И днес Господ изрече пред тебе, че ти ще бъдеш Негов народ, както ти е обещал, ако пазиш всичките Му заповеди, (Изх 19:5; Вт 4:20; Вт 7:6; Вт 14:2; Тит 2:14)

Библия, ревизирано издание

18 а ГОСПОД днес е заявил, че ти ще бъдеш Негов народ, както ти е обещал, за да пазиш всичките Му заповеди (Изх 6:7; Изх 19:5; Вт 7:8; Вт 14:2; Вт 28:9)

Библия, синодално издание

18 и Господ ти обеща днес, че ти ще бъдеш Негов собствен народ, както бе ти говорил, ако пазиш всичките Му заповеди, (Вт 7:6; Вт 14:2)