Второзаконие 26:11

Верен

11 И да се развеселиш ти и левитът, и чужденецът, който е сред вас, в цялото добро, което ГОСПОД, твоят Бог, е дал на теб и на дома ти.

Съвременен български превод

11 и се веселете за всички блага, които Господ, твоят Бог, даде на тебе и на дома ти – ти, левитът и пришълецът, който живее сред вас.

Библия, ревизирано издание

11 И да се развеселиш ти, левитът и пришълецът, който е сред вас, за всички блага, които ГОСПОД, твоят Бог, е дал на теб и на дома ти. (Вт 12:7; Вт 12:12; Вт 12:18; Вт 16:11)

Библия, синодално издание

11 и весели се за всички блага, които Господ, Бог твой, даде на теб и на дома ти, ти и левитинът и пришълецът, който бъде у тебе. (Вт 16:14)