Второзаконие 24:18

Верен

18 И да помниш, че беше роб в Египет и че ГОСПОД, твоят Бог, те избави от там; затова ти заповядвам да вършиш това нещо.

Съвременен български превод

18 Помни, че и ти беше роб в Египет и че Господ, твоят Бог, те освободи оттам; затова ти заповядвам да вършиш това. (Вт 15:15)

Библия, ревизирано издание

18 а да помниш, че ти си бил роб в Египет и че ГОСПОД, твоят Бог, те е избавил оттам; затова Аз ти заповядвам да вършиш това. (Вт 16:12; Вт 24:22)

Библия, синодално издание

18 помни, че и ти беше роб в Египет, и Господ (Бог твой) те освободи оттам: затуй ти и заповядвам да правиш това.