Битие 20:2

Верен

2 И Авраам казваше за жена си Сара: Тя ми е сестра. И герарският цар Авимелех[1] прати и взе Сара.

Съвременен български превод

2 Авраам каза за жена си Сарра: „Тя ми е сестра.“[1] Затова герарският цар Авимелех изпрати, та взе Сарра.

Библия, ревизирано издание

2 И понеже Авраам казваше за жена си Сара: Сестра ми е, то Герарският цар Авимелех прати и взе Сара. (Бит 12:13; Бит 12:15; Бит 26:7)

Библия, синодално издание

2 и рече Авраам за жена си Сарра: тя ми е сестра. (Защото се страхуваше да каже, че му е жена, да не би жителите на оня град да го убият за нея.) И герарският цар Авимелех прати и взе Сарра. (Бит 12:13; Бит 26:1; Бит 26:9)