1 Петра 5

Українська Біблія LXX УБТ

1 Як співпресвітер і свідок Христових страждань, співучасник слави, що має відкритися, я прошу пресвітерів, які є між вами: (Мт 17:6; Дії 5:32; 2Ів 1:1)2 пасіть те Боже стадо, що є у вас; наглядайте не з примусу, а добровільно, по-Божому; не задля ненаситної жадоби користі, а з ревності; (Ів 21:16; Дії 20:28; 1Тим 3:2; Тит 1:7; Флм 1:14; 1Пет 2:25)3 не як ті, хто панує над спадком, але як ті, хто сам є прикладом для стада; (Мр 10:42; 2Кор 1:24; флп 3:17)4 і коли з’явиться Архипастир, одержите нев’янучий вінець слави. (1Кор 9:25; Кол 3:4; Євр 13:20; 1Пет 2:25)5 Також і ви, молодші, коріться старшим; та й усі виявляйте покору один до одного, адже Бог гордим противиться, а покірним дає благодать. (Лк 14:11; Еф 5:21; Як 4:6)6 Тож покоріться під міцну Божу руку, щоб Він вас підняв свого часу. (Як 4:10)7 Покладіть на Нього всі ваші турботи, бо Він дбає про вас. (Пс 54:23; Мт 6:25)8 Будьте тверезі, пильнуйте. Ваш ворог — диявол — ходить і ричить, мов лев, шукаючи, кого б поглинути. (Пс 21:14; Мт 5:25; Мт 26:41; Мр 13:37; 2Тим 4:17; 1Пет 1:13)9 Протидійте йому міцною вірою, знаючи, що тих же самих страждань зазнають і ваші брати у світі. (Дії 16:5; Еф 6:11; Еф 6:16; Як 4:7)10 А Бог усякої благодаті, Який в Ісусі Христі покликав вас до Своєї вічної слави, нехай тих, хто трохи постраждав, поновить; нехай укріпить, нехай зміцнить, нехай твердо поставить! (Еф 3:17; 1Сол 2:12; 1Сол 5:24; 2Сол 3:3; 1Пет 1:6; 2Пет 1:3; 2Пет 1:12)11 Йому [слава і] влада навіки [-віків]! Амінь. (1Пет 4:11)12 Коротко, як я вважаю, написав вам через вірного брата Силуана, закликаючи й засвідчуючи, що це істинна Божа благодать, в якій ви стоїте. (Дії 15:27; Рим 5:2; Євр 13:22; 1Пет 2:11; 1Пет 5:1)13 Вітає вас вибрана, як і ви, Церква, що у Вавилоні, та мій син Марко. (Дії 12:12; 2Ів 1:1; 2Ів 1:13; Об 14:8)14 Вітайте один одного поцілунком любові. Мир усім вам у Христі [Ісусі. Амінь]. (Рим 16:16; Еф 6:23)

1 Петра 5

Новий Переклад Українською

1 Тепер закликаю ваших старійшин, адже я теж старійшина, свідок Христових страждань, співучасник слави, що має з’явитися:2 пасіть Божу отару, що є у вас, наглядайте за нею не з примусу, а добровільно, як до вподоби Богові. Пасіть не задля ненаситної жадоби, а із завзяттям;3 не як ті, хто володіє над ввіреними, але як ті, хто є прикладом для отари.4 І коли з’явиться Головний Пастир, ви отримаєте нев’янучий вінок слави.5 Так само й ви, молодші, будьте покірні старшим. І всі одягніться в покору одне перед одним, адже: «Бог противиться гордим, а смиренним виявляє милість».[1]6 Тож підкоріться під сильну руку Бога, щоб свого часу Він підніс вас.7 Усі ваші турботи покладіть на Нього, бо Він піклується про вас.8 Будьте тверезі! Пильнуйте! Ваш супротивник – диявол, і він ходить навкруги, як лев, що ричить, шукаючи, кого проковтнути.9 Противтеся йому твердою вірою, знаючи, що ваші брати з усього світу зазнають таких самих страждань, що й ви.10 А Бог всілякої благодаті, Який покликав вас до Своєї вічної слави в Христі Ісусі, після вашого недовгого страждання Сам вдосконалить вас, зміцнить, зробить сильними й непохитними.11 Йому слава і влада навіки![2] Амінь.12 Я коротко написав вам через Силуана, якого вважаю вірним братом, щоб закликати й завсідчити, що це істинна Божа благодать. Перебувайте в ній!13 Вас вітає церква у Вавилоні, обрана, як і ви, а також мій син, Марк.14 Вітайте одне одного поцілунком любові. Мир вам усім у Христі.