1Синів Корея. Пісня-псалом. Основи Його — на святих горах.2Господь любить брами Сіону більше за всі поселення Якова.3Славна вістка рознеслася про тебе, Боже місто. (Музична пауза).4Розкажу про Раав[1] і Вавилон тим, які мене знають. Ось филистимці, Тир та народ Ефіопії, — вони там. Вони народилися там.5Людина скаже: Сіон — мати, — людина народилася в ньому! А заснував його сам Всевишній!6Господь запише в літописі народів тих володарів, що перебували в ньому. (Музична пауза).7Оселя Твоя — оселя всіх тих, які радіють.
Псалом 86
Новий Переклад Українською
1Псалом синів Кореєвих. Пісня.2Основи його – на горах святих. ГОСПОДЬ любить ворота Сіону більше від усіх осель Якова.3Славне говорять про тебе, місто Боже! Села4Я нагадаю тим, хто знає мене, про Раав[1] і Вавилон, ось Филистея і Тир із Кушем казатимуть: «Цей народився там».[2] (Пс 88:11)5І про Сіон скажуть: «Такий-то й такий-то народився в ньому, і Сам Всевишній утвердить це місто».6ГОСПОДЬ запише при переписі народів: «Цей народився там». Села7Співаючи й пританцьовуючи, скажуть: «Усі мої джерела в тобі, Сіоне!»