Yaratılış 34

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

1 Lea'yla Yakup'un kızı Dina bir gün yöre kadınlarını ziyarete gitti.2 O bölgenin beyi Hivli Hamor'un oğlu Şekem Dina'yı görünce tutup ırzına geçti.3 Yakup'un kızına gönlünü kaptırdı. Dina'yı sevdi ve ona nazik davrandı.4 Babası Hamor'a, ‹‹Bu kızı bana eş olarak al›› dedi.5 Yakup kızı Dina'nın kirletildiğini duyduğunda, oğulları kırda hayvanların başındaydı. Yakup onlar gelinceye kadar konuşmadı.6 Bu arada Şekem'in babası Hamor konuşmak için Yakup'un yanına gitti.7 Yakup'un oğulları olayı duyar duymaz kırdan döndüler. Üzüntülü ve çok öfkeliydiler. Çünkü Şekem Yakup'un kızıyla yatarak İsrail'in onurunu kırmıştı. Böyle bir şey olmamalıydı.8 Hamor onlara, ‹‹Oğlum Şekem'in gönlü kızınızda›› dedi, ‹‹Lütfen onu oğluma eş olarak verin.9 Bizimle akraba olun. Birbirimize kız verip kız alalım.10 Bizimle birlikte yaşayın. Ülke önünüzde, nereye isterseniz yerleşin, ticaret yapın, mülk edinin.››11 Şekem de Dina'nın babasıyla kardeşlerine, ‹‹Bana bu iyiliği yapın, ne isterseniz veririm›› dedi,12 ‹‹Ne kadar başlık ve armağan isterseniz isteyin, dilediğiniz her şeyi vereceğim. Yeter ki, kızı bana eş olarak verin.››13 Kızkardeşleri Dina'nın ırzına geçildiği için, Yakup'un oğulları Şekem'le babası Hamor'a aldatıcı bir yanıt verdiler.14 ‹‹Olmaz, kızkardeşimizi sünnetsiz bir adama veremeyiz›› dediler, ‹‹Bizim için utanç olur.15 Ancak şu koşulla kabul ederiz: Bütün erkekleriniz bizim gibi sünnet olursa,16 birbirimize kız verip kız alabiliriz. Sizinle birlikte yaşar, bir halk oluruz.17 Eğer kabul etmez, sünnet olmazsanız, kızımızı alır gideriz.››18 Bu öneri Hamor'la oğlu Şekem'e iyi göründü.19 Ailesinde en saygın kişi olan genç Şekem öneriyi yerine getirmekte gecikmedi. Çünkü Yakup'un kızına aşıktı.20 Hamor'la oğlu Şekem durumu kent halkına bildirmek için kentin kapısına gittiler.21 ‹‹Bu adamlar bize dostluk gösteriyor›› dediler, ‹‹Ülkemizde yaşasınlar, ticaret yapsınlar. Topraklarımız geniş, onlara da yeter, bize de. Birbirimize kız verip kız alabiliriz.22 Yalnız, şu koşulla bizimle birleşmeyi, birlikte yaşamayı kabul ediyorlar: Bizim erkeklerin de kendileri gibi sünnet olmasını istiyorlar.23 Böylece bütün sürüleri, malları, öbür hayvanları da bizim olur, değil mi? Gelin onlarla anlaşalım, bizimle birlikte yaşasınlar.››24 Kent kapısından geçen herkes Hamor'la oğlu Şekem'in söylediklerini kabul etti ve kentteki bütün erkekler sünnet oldu.25 Üçüncü gün erkekler daha sünnetin acısını çekerken, Yakup'un oğullarından ikisi -Dina'nın kardeşleri Şimon'la Levi- kılıçlarını kuşanıp kuşku uyandırmadan kente girip bütün erkekleri kılıçtan geçirdiler.26 Hamor'la oğlu Şekem'i de öldürdüler. Dina'yı Şekem'in evinden alıp gittiler.27 Sonra Yakup'un bütün oğulları cesetleri soyup kenti yağmaladılar. Çünkü kızkardeşlerini kirletmişlerdi.28 Kentteki ve kırdaki davarları, sığırları, eşekleri ele geçirdiler.29 Bütün mallarını, çocuklarını, kadınlarını aldılar, evlerindeki her şeyi yağmaladılar.30 Yakup, Şimon'la Levi'ye, ‹‹Bu ülkede yaşayan Kenanlılar'la Perizliler'i bana düşman ettiniz, başımı belaya soktunuz›› dedi, ‹‹Sayıca azız. Eğer birleşir, bana saldırırlarsa, ailemle birlikte yok olurum.››31 Şimon'la Levi, ‹‹Kızkardeşimize bir fahişe gibi mi davranmalıydı?›› diye karşılık verdiler.

Yaratılış 34

New International Version

1 Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.2 When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and raped her.3 His heart was drawn to Dinah daughter of Jacob; he loved the young woman and spoke tenderly to her.4 And Shechem said to his father Hamor, ‘Get me this girl as my wife.’5 When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled, his sons were in the fields with his livestock; so he did nothing about it until they came home.6 Then Shechem’s father Hamor went out to talk with Jacob.7 Meanwhile, Jacob’s sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were shocked and furious, because Shechem had done an outrageous thing in[1] Israel by sleeping with Jacob’s daughter – a thing that should not be done.8 But Hamor said to them, ‘My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.9 Intermarry with us; give us your daughters and take our daughters for yourselves.10 You can settle among us; the land is open to you. Live in it, trade[2] in it, and acquire property in it.’11 Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, ‘Let me find favour in your eyes, and I will give you whatever you ask.12 Make the price for the bride and the gift I am to bring as great as you like, and I’ll pay whatever you ask me. Only give me the young woman as my wife.’13 Because their sister Dinah had been defiled, Jacob’s sons replied deceitfully as they spoke to Shechem and his father Hamor.14 They said to them, ‘We can’t do such a thing; we can’t give our sister to a man who is not circumcised. That would be a disgrace to us.15 We will enter into an agreement with you on one condition only: that you become like us by circumcising all your males.16 Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We’ll settle among you and become one people with you.17 But if you will not agree to be circumcised, we’ll take our sister and go.’18 Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem.19 The young man, who was the most honoured of all his father’s family, lost no time in doing what they said, because he was delighted with Jacob’s daughter.20 So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city.21 ‘These men are friendly towards us,’ they said. ‘Let them live in our land and trade in it; the land has plenty of room for them. We can marry their daughters and they can marry ours.22 But the men will agree to live with us as one people only on the condition that our males be circumcised, as they themselves are.23 Won’t their livestock, their property and all their other animals become ours? So let us agree to their terms, and they will settle among us.’24 All the men who went out of the city gate agreed with Hamor and his son Shechem, and every male in the city was circumcised.25 Three days later, while all of them were still in pain, two of Jacob’s sons, Simeon and Levi, Dinah’s brothers, took their swords and attacked the unsuspecting city, killing every male.26 They put Hamor and his son Shechem to the sword and took Dinah from Shechem’s house and left.27 The sons of Jacob came upon the dead bodies and looted the city where[3] their sister had been defiled.28 They seized their flocks and herds and donkeys and everything else of theirs in the city and out in the fields.29 They carried off all their wealth and all their women and children, taking as plunder everything in the houses.30 Then Jacob said to Simeon and Levi, ‘You have brought trouble on me by making me obnoxious to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land. We are few in number, and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed.’31 But they replied, ‘Should he have treated our sister like a prostitute?’