Mezmur 94

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

1 Ya RAB, öç alıcı Tanrı, Saç ışığını, ey öç alıcı Tanrı!2 Kalk, ey yeryüzünün yargıcı, Küstahlara hak ettikleri cezayı ver!3 Kötüler ne zamana dek, ya RAB, Ne zamana dek sevinip coşacak?4 Ağızlarından küstahlık dökülüyor, Suç işleyen herkes övünüyor.5 Halkını eziyorlar, ya RAB, Kendi halkına eziyet ediyorlar.6 Dulu, garibi boğazlıyor, Öksüzleri öldürüyorlar.7 ‹‹RAB görmez›› diyorlar, ‹‹Yakup'un Tanrısı dikkat etmez.››8 Ey halkın içindeki budalalar, dikkat edin; Ey aptallar, ne zaman akıllanacaksınız?9 Kulağı yaratan işitmez mi? Göze biçim veren görmez mi?10 Ulusları yola getiren yargılamaz mı? İnsanı eğiten bilmez mi?11 RAB insanın düşüncelerinin Boş olduğunu bilir.12 Ne mutlu, ya RAB, yola getirdiğin, Yasanı öğrettiğin insana!13 Kötüler için çukur kazılıncaya dek, Onu sıkıntılı günlerden kurtarıp rahatlatırsın.14 Çünkü RAB halkını reddetmez, Kendi halkını terk etmez.15 Adalet yine doğruluk üzerine kurulacak, Yüreği temiz olan herkes ona uyacak.16 Kötülere karşı beni kim savunacak? Kim benim için suçlulara karşı duracak?17 RAB yardımcım olmasaydı, Şimdiye dek sessizlik diyarına göçmüştüm bile.18 ‹‹Ayağım kayıyor›› dediğimde, Sevgin ayakta tutar beni, ya RAB.19 Kaygılar içimi sarınca, Senin avutmaların gönlümü sevindirir.20 Yasaya dayanarak haksızlık yapan koltuk sahibi Seninle bağdaşır mı?21 Onlar doğruya karşı birleşiyor, Suçsuzu ölüme mahkûm ediyorlar.22 Ama RAB bana kale oldu, Tanrım sığındığım kaya oldu.23 Tanrımız RAB yaptıkları kötülüğü Kendi başlarına getirecek, Kötülükleri yüzünden köklerini kurutacak, Evet, köklerini kurutacak.

Mezmur 94

New International Version

1 The Lord is a God who avenges. O God who avenges, shine forth.2 Rise up, Judge of the earth; pay back to the proud what they deserve.3 How long, Lord, will the wicked, how long will the wicked be jubilant?4 They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.5 They crush your people, Lord; they oppress your inheritance.6 They slay the widow and the foreigner; they murder the fatherless.7 They say, ‘The Lord does not see; the God of Jacob takes no notice.’8 Take notice, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?9 Does he who fashioned the ear not hear? Does he who formed the eye not see?10 Does he who disciplines nations not punish? Does he who teaches mankind lack knowledge?11 The Lord knows all human plans; he knows that they are futile.12 Blessed is the one you discipline, Lord, the one you teach from your law;13 you grant them relief from days of trouble, till a pit is dug for the wicked.14 For the Lord will not reject his people; he will never forsake his inheritance.15 Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.16 Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers?17 Unless the Lord had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.18 When I said, ‘My foot is slipping,’ your unfailing love, Lord, supported me.19 When anxiety was great within me, your consolation brought me joy.20 Can a corrupt throne be allied with you – a throne that brings on misery by its decrees?21 The wicked band together against the righteous and condemn the innocent to death.22 But the Lord has become my fortress, and my God the rock in whom I take refuge.23 He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the Lord our God will destroy them.