Mezmur 73

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

1 Tanrı gerçekten İsrail'e, Yüreği temiz olanlara karşı iyidir.2 Ama benim ayaklarım neredeyse tökezlemiş, Adımlarım az kalsın kaymıştı.3 Çünkü kötülerin gönencini gördükçe, Küstahları kıskanıyordum.4 Onlar acı nedir bilmezler, Bedenleri sağlıklı ve semizdir[1].5 Başkalarının derdini bilmez, Onlar gibi çile çekmezler.6 Bu yüzden gurur onların gerdanlığı, Zorbalık onları örten bir giysi gibidir.7 Şişmanlıktan gözleri dışarı fırlar, İçleri kötülük kazanı gibi kaynar.8 İnsanlarla eğlenir, kötü niyetle konuşur, Tepeden bakar, baskıyla tehdit ederler.9 Göklere karşı ağızlarını açarlar, Boş sözleri yeryüzünü dolaşır.10 Bu yüzden halk onlardan yana döner, Sözlerini ağzı açık dinler.11 Derler ki, ‹‹Tanrı nasıl bilir? Bilgisi var mı Yüceler Yücesi'nin?››12 İşte böyledir kötüler, Hep tasasız, sürekli varlıklarını artırırlar.13 Anlaşılan boş yere yüreğimi temiz tutmuşum, Ellerimi yıkamışım suçsuzum diye.14 Gün boyu içim içimi yiyor, Her sabah azap çekiyorum.15 ‹‹Ben de onlar gibi konuşayım›› deseydim, Senin çocuklarına ihanet etmiş olurdum.16 Bunu anlamak için düşündüğümde, Zor geldi bana,17 Tanrı'nın Tapınağı'na girene dek; O zaman anladım sonlarının ne olacağını.18 Gerçekten onları kaygan yere koyuyor, Yıkıma sürüklüyorsun.19 Nasıl da bir anda yok oluyor, Siliniveriyorlar dehşet içinde!20 Uyanan birisi için rüya nasılsa, Sen de uyanınca, ya Rab, Hor göreceksin onların görüntüsünü.21 Kalbim kırıldığında, İçim acı dolduğunda,22 Akılsız ve bilgisizdim, Karşında bir hayvan gibi.23 Yine de sürekli seninleyim, Sağ elimden tutarsın beni.24 Öğütlerinle yol gösterir, Beni sonunda yüceliğe eriştirirsin.25 Senden başka kimim var göklerde? İstemem senden başkasını yeryüzünde.26 Bedenim ve yüreğim tükenebilir, Ama Tanrı yüreğimde güç, Bana düşen paydır sonsuza dek.27 Kuşkusuz yok olacak senden uzak duranlar, Ortadan kaldıracaksın sana vefasızlık edenleri.28 Ama benim için en iyisi Tanrı'ya yakın olmaktır; Bütün işlerini duyurayım diye Sığınak yaptım Egemen RAB'bi kendime.

Mezmur 73

New International Version

1 Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.2 But as for me, my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold.3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.4 They have no struggles; their bodies are healthy and strong.[1]5 They are free from common human burdens; they are not plagued by human ills.6 Therefore pride is their necklace; they clothe themselves with violence.7 From their callous hearts comes iniquity[2]; their evil imaginations have no limits.8 They scoff, and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.9 Their mouths lay claim to heaven, and their tongues take possession of the earth.10 Therefore their people turn to them and drink up waters in abundance.[3]11 They say, ‘How would God know? Does the Most High know anything?’12 This is what the wicked are like – always free of care, they go on amassing wealth.13 Surely in vain I have kept my heart pure and have washed my hands in innocence.14 All day long I have been afflicted, and every morning brings new punishments.15 If I had spoken out like that, I would have betrayed your children.16 When I tried to understand all this, it troubled me deeply17 till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny.18 Surely you place them on slippery ground; you cast them down to ruin.19 How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors!20 They are like a dream when one awakes; when you arise, Lord, you will despise them as fantasies.21 When my heart was grieved and my spirit embittered,22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you.23 Yet I am always with you; you hold me by my right hand.24 You guide me with your counsel, and afterwards you will take me into glory.25 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion for ever.27 Those who are far from you will perish; you destroy all who are unfaithful to you.28 But as for me, it is good to be near God. I have made the Sovereign Lord my refuge; I will tell of all your deeds.