Yuhanna 14

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

1 ‹‹Yüreğiniz sıkılmasın. Tanrı'ya iman edin, bana da iman edin.2 Babam'ın evinde kalacak çok yer var. Öyle olmasa size söylerdim. Çünkü size yer hazırlamaya gidiyorum.3 Gider ve size yer hazırlarsam, siz de benim bulunduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi yanıma alacağım.4 Benim gideceğim yerin yolunu biliyorsunuz.››5 Tomas, ‹‹Ya Rab, senin nereye gideceğini bilmiyoruz, yolu nasıl bilebiliriz?›› dedi.6 İsa, ‹‹Yol, gerçek ve yaşam Ben'im›› dedi. ‹‹Benim aracılığım olmadan Baba'ya kimse gelemez.7 Beni tanısaydınız, Babam'ı da tanırdınız. Artık O'nu tanıyorsunuz, O'nu gördünüz.››8 Filipus, ‹‹Ya Rab, bize Baba'yı göster, bu bize yeter›› dedi.9 İsa, ‹‹Filipus›› dedi, ‹‹Bunca zamandır sizinle birlikteyim. Beni daha tanımadın mı? Beni görmüş olan, Baba'yı görmüştür. Sen nasıl, ‹Bize Baba'yı göster› diyorsun?10 Benim Baba'da, Baba'nın da bende olduğuna inanmıyor musun? Size söylediğim sözleri kendiliğimden söylemiyorum, ama bende yaşayan Baba kendi işlerini yapıyor.11 Bana iman edin; ben Baba'dayım, Baba da bendedir. Hiç değilse bu işlerden dolayı iman edin.12 Size doğrusunu söyleyeyim, benim yaptığım işleri, bana iman eden de yapacak; hatta daha büyüklerini yapacaktır. Çünkü ben Baba'ya gidiyorum.13 Baba Oğul'da yüceltilsin diye, benim adımla dilediğiniz her şeyi yapacağım.14 Benim adımla benden ne dilerseniz yapacağım.››15 ‹‹Beni seviyorsanız, buyruklarımı yerine getirirsiniz.16-17 Ben de Baba'dan dileyeceğim. O sonsuza dek sizinle birlikte olsun diye size başka bir Yardımcı, Gerçeğin Ruhu'nu verecek. Dünya O'nu kabul edemez. Çünkü O'nu ne görür, ne de tanır. Siz O'nu tanıyorsunuz. Çünkü O aranızda yaşıyor ve içinizde olacaktır.18 Sizi öksüz bırakmayacağım, size geri döneceğim.19 Az sonra dünya artık beni görmeyecek, ama siz beni göreceksiniz. Ben yaşadığım için siz de yaşayacaksınız.20 O gün anlayacaksınız ki, ben Babam'dayım, siz bendesiniz, ben de sizdeyim.21 Kim buyruklarımı bilir ve yerine getirirse, işte beni seven odur. Beni seveni Babam da sevecektir. Ben de onu seveceğim ve kendimi ona göstereceğim.››22 Yahuda -İskariot değil- O'na, ‹‹Ya Rab, nasıl olur da kendini dünyaya göstermeyip bize göstereceksin?›› diye sordu.23 İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹Beni seven sözüme uyar, Babam da onu sever. Biz de ona gelir, onunla birlikte yaşarız.24 Beni sevmeyen, sözlerime uymaz. İşittiğiniz söz benim değil, beni gönderen Baba'nındır.25 ‹‹Ben daha aranızdayken size bunları söyledim.26 Ama Baba'nın benim adımla göndereceği Yardımcı, Kutsal Ruh, size her şeyi öğretecek, bütün söylediklerimi size hatırlatacak.27 Size esenlik bırakıyorum, size kendi esenliğimi veriyorum. Ben size dünyanın verdiği gibi vermiyorum. Yüreğiniz sıkılmasın ve korkmasın.28 Size, ‹Gidiyorum, ama yanınıza döneceğim› dediğimi işittiniz. Beni sevseydiniz, Baba'ya gideceğim için sevinirdiniz. Çünkü Baba benden üstündür.29 Bunları size şimdiden, her şey olup bitmeden önce söyledim. Öyle ki, bunlar olunca inanasınız.30 Artık sizinle uzun uzun konuşmayacağım. Çünkü bu dünyanın egemeni geliyor. Onun benim üzerimde hiçbir yetkisi yoktur.31 Ama dünyanın, Baba'yı sevdiğimi ve Baba'nın bana buyurduğu her şeyi yerine getirdiğimi anlamasını istiyorum. Haydi kalkın, buradan gidelim.››

Yuhanna 14

English Standard Version

1 “Let not your hearts be troubled. Believe in God;[1] believe also in me. (Yu 12:44; Yu 14:27; Yu 16:22; 1 Pe 3:14)2 In my Father’s house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you?[2] (Yu 2:16; Yu 8:21; Yu 13:33; Yu 13:36; Yu 16:7)3 And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, that where I am you may be also. (Yu 12:26; Yu 14:18; Yu 14:28; Yu 21:22)4 And you know the way to where I am going.”[3]5 Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?” (Yu 11:16; Yu 13:36)6 Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. (Yu 1:14; Yu 1:17; Yu 11:25; Ef 2:18; İbr 9:8; İbr 10:20; 1 Yu 5:20)7 If you had known me, you would have known my Father also.[4] From now on you do know him and have seen him.” (Yu 6:46; Yu 8:19; 1 Yu 2:13)8 Philip said to him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” (Çık 33:18; Yu 1:43; Yu 12:21)9 Jesus said to him, “Have I been with you so long, and you still do not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? (Yu 10:30; Yu 12:45; Yu 15:24; Kol 1:15; İbr 1:3)10 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own authority, but the Father who dwells in me does his works. (Yu 5:19; Yu 10:38)11 Believe me that I am in the Father and the Father is in me, or else believe on account of the works themselves. (Yu 5:36; Yu 14:10)12 “Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father. (Mat 17:20; Mat 21:21; Mar 11:23; Mar 16:17; Yu 7:33; Yu 13:1; Yu 13:3; Yu 14:28; Yu 16:5; Yu 16:10; Yu 16:17; Yu 16:28; Yu 17:11; Yu 17:13; Yu 20:17)13 Whatever you ask in my name, this I will do, that the Father may be glorified in the Son. (Mat 7:7; Yu 13:31; Yu 15:16; Yu 16:23)14 If you ask me[5] anything in my name, I will do it. (Yu 14:13)15 “If you love me, you will keep my commandments. (Yu 14:21; Yu 14:23; Yu 15:10; 1 Yu 2:3; 1 Yu 5:3; 2 Yu 1:6)16 And I will ask the Father, and he will give you another Helper,[6] to be with you forever, (Yu 14:26; Yu 15:26; Yu 16:7)17 even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, for he dwells with you and will be[7] in you. (Yu 15:26; Yu 16:13; Elç 2:4; Rom 8:9; 1 Ko 2:12; 1 Ko 2:14; 1 Yu 2:27; 1 Yu 4:6; 1 Yu 5:6; 2 Yu 1:2)18 “I will not leave you as orphans; I will come to you. (Yu 14:3; Yu 14:28)19 Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me. Because I live, you also will live. (Yu 7:33; Yu 12:45; Yu 16:16; Rom 5:10; Ef 2:5; Va 20:4)20 In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. (Yu 14:10; Yu 15:4; Yu 16:23; Yu 16:26; Yu 17:21; Yu 17:23; Yu 17:26; 1 Yu 2:28)21 Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.” (Yu 7:4; Yu 7:17; Yu 8:31; Yu 12:26; Yu 14:15; Yu 16:27; 1 Yu 2:5)22 Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?” (Luk 6:16; Elç 1:13; Elç 10:40)23 Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him. (Yu 14:15; Yu 14:21; 2 Ko 6:16; 1 Yu 2:24; Va 3:20)24 Whoever does not love me does not keep my words. And the word that you hear is not mine but the Father’s who sent me. (Yu 7:16; Yu 14:10)25 “These things I have spoken to you while I am still with you.26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you. (Luk 24:49; Yu 2:22; Yu 14:16; Yu 15:26; Yu 16:7; Yu 16:13; Elç 2:33; 1 Ko 2:10; 1 Yu 2:20; 1 Yu 2:27)27 Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid. (Luk 24:36; Yu 14:1; Yu 16:33; Yu 20:19; Yu 20:21; Yu 20:26; Ef 2:17; Flp 4:7; Kol 3:15; 2 Ti 1:7)28 You heard me say to you, ‘I am going away, and I will come to you.’ If you loved me, you would have rejoiced, because I am going to the Father, for the Father is greater than I. (Yu 8:21; Yu 10:29; Yu 14:2; Yu 14:12; Flp 2:6)29 And now I have told you before it takes place, so that when it does take place you may believe. (Yu 13:19; Yu 16:4)30 I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming. He has no claim on me, (Yu 12:31; Yu 17:14; Yu 18:36; İbr 4:15)31 but I do as the Father has commanded me, so that the world may know that I love the Father. Rise, let us go from here. (Yu 12:49; Yu 17:21; Yu 17:23; Flp 2:8; İbr 5:8)