1-2Tanrı'nın ve dirilerle ölüleri yargılayacak olan Mesih İsa'nın önünde, O'nun gelişi ve egemenliği hakkı için sana buyuruyorum: Tanrı sözünü duyur. Zaman uygun olsun olmasın, bu görevi sürdür. İnsanları tam bir sabırla eğiterek ikna et, uyar, isteklendir.3Çünkü öyle bir zaman gelecek ki, sağlam öğretiye katlanamayacaklar. Kulaklarını okşayan sözler duymak için çevrelerine kendi arzularına uygun öğretmenler toplayacaklar.4Kulaklarını gerçeğe tıkayıp masallara sapacaklar.5Ama sen her durumda ayık ol, sıkıntıya göğüs ger, müjdeci olarak işini yap, görevini tamamla.6Çünkü kanım adak şarabı gibi dökülmek üzere. Benim için ayrılma zamanı geldi.7Yüce mücadeleyi sürdürdüm, yarışı bitirdim, imanı korudum.8Bundan böyle doğruluk tacı benim için hazır duruyor. Adil yargıç olan Rab o gün bu tacı bana, yalnız bana değil, O'nun gelişini özlemle beklemiş olanların hepsine verecektir.
Özel İstekler, Selamlar
9Yanıma tez gelmeye gayret et.10Çünkü Dimas bu dünyayı sevdiği için beni terk edip Selanik'e gitti. Kriskis Galatya'ya, Titus Dalmaçya'ya gitti.11Yanımda yalnız Luka var. Markos'u alıp beraberinde getir, yapacağım hizmette bana yardım eder.12Tihikos'u Efes'e gönderdim.13Troas'ta Karp'ın yanında bıraktığım abayı, kitapları, özellikle yazı derilerini gelirken beraberinde getir.14Bakırcı İskender bana çok kötülük etti. Rab ona yaptıklarının karşılığını verecektir.15Sen de ondan sakın. Çünkü söylediklerimize şiddetle karşı koydu.16İlk savunmamda benden yana çıkan olmadı, hepsi beni terk etti. Bunun hesabı onlardan sorulmasın.17Ama Tanrı bildirisi aracılığımla tam olarak açıklansın, bütün uluslar bunu duysun diye Rab yardımıma gelip beni güçlendirdi. Aslanın ağzından böyle kurtuldum!18Rab beni her kötülükten kurtarıp güvenlik içinde göksel egemenliğine ulaştıracak. Sonsuzlara dek O'na yücelik olsun! Amin.19Priska, Akvila ve Onisiforos'un ev halkına selam söyle.20Erastus, Korint'te kaldı. Trofimos'u da Milet'te hasta bıraktım.21Kış bastırmadan gelmeye gayret et. Evvulus, Pudens, Linus, Klavdiya ve bütün kardeşler sana selam ederler.22Rab ruhunla birlikte olsun. Tanrı'nın lütfu sizlerle olsun.
2.Timoteos 4
English Standard Version
Preach the Word
1I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom: (Elç 10:42; 2 Se 2:8; 1 Ti 5:21; 1 Ti 6:13; 2 Ti 2:14; 2 Ti 4:8)2preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching. (1 Ti 4:13; 1 Ti 5:20; Tit 1:13; Tit 2:15)3For the time is coming when people will not endure sound[1] teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own passions, (1 Ti 1:10; 2 Ti 3:1)4and will turn away from listening to the truth and wander off into myths. (1 Ti 1:4; 1 Ti 1:6; 1 Ti 6:20)5As for you, always be sober-minded, endure suffering, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. (Elç 21:8; Ef 4:11; Kol 4:17; 2 Ti 1:8; 2 Ti 2:3; 2 Ti 2:9; 1 Pe 1:13)6For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come. (Flp 1:23; Flp 2:17; 2 Pe 1:14)7I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. (Elç 20:24; 1 Ti 6:12)8Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will award to me on that day, and not only to me but also to all who have loved his appearing. (Mez 7:11; Kol 1:5; 2 Ti 1:12; Yak 1:12; 1 Pe 1:4; Va 22:20)
Personal Instructions
9Do your best to come to me soon. (2 Ti 1:4)10For Demas, in love with this present world, has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia,[2] Titus to Dalmatia. (Kol 4:14; 1 Ti 6:17; 2 Ti 1:15; Tit 2:12; Tit 3:12; Flm 1:24; 1 Yu 2:15)11Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very useful to me for ministry. (Elç 12:12; 2 Ti 4:10)12Tychicus I have sent to Ephesus. (Elç 20:4; Ef 6:21; Kol 4:7; Tit 3:12)13When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, also the books, and above all the parchments.14Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him according to his deeds. (Neh 6:14; Neh 13:29; Mez 28:4; Mez 62:12; Özd 24:12; 1 Ti 1:20; Va 18:6)15Beware of him yourself, for he strongly opposed our message.16At my first defense no one came to stand by me, but all deserted me. May it not be charged against them! (Elç 7:60)17But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion’s mouth. (1 Sa 17:37; Mez 22:21; Mat 10:19; Elç 9:15; Elç 23:11; Elç 27:23; 1 Ti 1:12; 2 Ti 3:11)18The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. (Rom 11:36)
Final Greetings
19Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. (Elç 18:2; 2 Ti 1:16)20Erastus remained at Corinth, and I left Trophimus, who was ill, at Miletus. (Elç 20:4; Elç 21:29)21Do your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers.[3] (2 Ti 4:9)22The Lord be with your spirit. Grace be with you.[4] (Gal 6:18; Kol 4:18; Flm 1:25)