Die Gesinnung des Christus als Vorbild für die Gläubigen
1Gibt es nun [bei euch] Ermahnung in Christus, gibt es Zuspruch der Liebe, gibt es Gemeinschaft des Geistes, gibt es Herzlichkeit und Erbarmen, (1Thess 3,7)2so macht meine Freude völlig, indem ihr eines Sinnes seid, gleiche Liebe habt, einmütig und auf das eine bedacht seid. (Joh 15,11; Joh 16,24; Joh 17,13; Röm 12,16; 1Kor 1,10; Phil 1,27; Phil 3,16; Phil 4,1; 1Petr 3,8; 2Joh 1,12)3Tut nichts aus Selbstsucht oder nichtigem Ehrgeiz, sondern in Demut achte einer den anderen höher als sich selbst. (Röm 12,10; Gal 5,26; Jak 3,14)4Jeder schaue nicht auf das Seine, sondern jeder auf das des anderen. (1Kor 13,5)5Denn ihr sollt so gesinnt sein, wie es Christus Jesus auch war, (Joh 13,15; Eph 5,2; 1Petr 2,21; 1Joh 2,6)6der, als er in der Gestalt Gottes war, es nicht wie einen Raub festhielt, Gott gleich zu sein; (Joh 1,1; Joh 1,14; Joh 17,1)7sondern er entäußerte sich selbst, nahm die Gestalt eines Knechtes an und wurde wie die Menschen; (Jes 42,1; Mk 10,45; Joh 1,14; 2Kor 8,9; Hebr 2,7; Hebr 2,14)8und in seiner äußeren Erscheinung als ein Mensch erfunden, erniedrigte er sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja bis zum Tod am Kreuz. (Ps 40,7; Jes 50,5; Joh 10,18)9Darum hat ihn Gott auch über alle Maßen erhöht und ihm einen Namen verliehen, der über allen Namen ist, (Jes 53,12; Eph 1,20; Eph 4,10; Hebr 1,4)10damit in dem Namen Jesu sich alle Knie derer beugen, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind, (Jes 45,23; Röm 14,9)11und alle Zungen bekennen, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters. (Joh 5,23; Apg 2,36)
Ermahnung zu einem heiligen Wandel
12Darum, meine Geliebten, wie ihr allezeit gehorsam gewesen seid, nicht allein in meiner Gegenwart, sondern jetzt noch viel mehr in meiner Abwesenheit, verwirklicht eure Rettung mit Furcht und Zittern; (Joh 6,27; Phil 1,27; Hebr 11,7; 1Petr 1,17; 2Petr 1,10)13denn Gott ist es, der in euch sowohl das Wollen als auch das Vollbringen wirkt nach seinem Wohlgefallen. (Jes 26,12; Joh 3,27; Eph 1,5; Hebr 13,21)14Tut alles ohne Murren und Bedenken, (Jak 5,9; 1Petr 4,9)15damit ihr unsträflich und lauter seid, untadelige Kinder Gottes inmitten eines verdrehten und verkehrten Geschlechts, unter welchem ihr leuchtet als Lichter in der Welt, (Mt 5,9; Mt 5,44; 2Kor 4,6; Eph 5,1; Eph 5,8; 1Petr 2,12; 2Petr 3,14; Jud 1,24)16indem ihr das Wort des Lebens darbietet, mir zum Ruhm am Tag des Christus, dass ich nicht vergeblich gelaufen bin, noch vergeblich gearbeitet habe. (Gal 2,2; 1Thess 3,5)17Wenn ich aber auch wie ein Trankopfer ausgegossen werden sollte über dem Opfer und dem priesterlichen Dienst eures Glaubens, so bin ich doch froh und freue mich mit euch allen; (3Mo 23,37; 4Mo 6,17; Kol 1,24; 2Tim 4,6)18gleicherweise sollt auch ihr froh sein und euch mit mir freuen! (Phil 3,1; Phil 4,4; Jak 1,2)
Timotheus und Epaphroditus — zwei vorbildliche Diener Jesu Christi
19Ich hoffe aber in dem Herrn Jesus, Timotheus bald zu euch zu senden, damit auch ich ermutigt werde, wenn ich erfahre, wie es um euch steht. (Spr 25,13; 1Kor 4,17; Phil 1,1; 1Thess 3,2; 3Joh 1,4)20Denn ich habe sonst niemand von gleicher Gesinnung, der so redlich für eure Anliegen sorgen wird;21denn sie suchen alle das Ihre, nicht das, was Christi Jesu ist! (1Kor 10,24; 2Kor 5,15; 2Tim 4,10)22Wie er sich aber bewährt hat, das wisst ihr, dass er nämlich wie ein Kind dem Vater mit mir gedient hat am Evangelium.23Diesen hoffe ich nun sofort zu senden, sobald ich absehen kann, wie es mit mir gehen wird.24Ich bin aber voll Zuversicht im Herrn, dass auch ich selbst bald kommen werde. (Phlm 1,22)25Doch habe ich es für notwendig erachtet, Epaphroditus zu euch zu senden, meinen Bruder und Mitarbeiter und Mitstreiter, der auch euer Gesandter ist und Diener meiner Not; (1Kor 3,9; Phil 4,18; Kol 4,7)26denn er hatte Verlangen nach euch allen und war bekümmert, weil ihr gehört habt, dass er krank gewesen ist. (Röm 1,11; Phil 1,8)27Er war auch wirklich todkrank; aber Gott hat sich über ihn erbarmt, und nicht nur über ihn, sondern auch über mich, damit ich nicht eine Betrübnis um die andere hätte.28Umso dringlicher habe ich ihn nun gesandt, damit ihr durch seinen Anblick wieder froh werdet und auch ich weniger Betrübnis habe. (Apg 20,37)29So nehmt ihn nun auf im Herrn mit aller Freude und haltet solche in Ehren; (1Kor 16,16; 1Thess 5,12)30denn für das Werk des Christus ist er dem Tod nahe gekommen, da er sein Leben gering achtete, um mir zu dienen an eurer Stelle. (Röm 16,4; Offb 12,11)
Philipper 2
Синодальный перевод
1Итак, если [есть] какое утешение во Христе, если [есть] какая отрада любви, если [есть] какое общение духа, если [есть] какое милосердие и сострадательность,2то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;3ничего [не делайте] по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя.4Не о себе [только] каждый заботься, но каждый и о других.5Ибо в вас должны быть те же чувствования, какие и во Христе Иисусе:6Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу;7но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;8смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.9Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,10дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,11и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.12Итак, возлюбленные мои, как вы всегда были послушны, не только в присутствии моем, но гораздо более ныне во время отсутствия моего, со страхом и трепетом совершайте свое спасение,13потому что Бог производит в вас и хотение и действие по [Своему] благоволению.14Все делайте без ропота и сомнения,15чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,16содержа слово жизни, к похвале моей в день Христов, что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился.17Но если я и соделываюсь жертвою за жертву и служение веры вашей, то радуюсь и сорадуюсь всем вам.18О сем самом и вы радуйтесь и сорадуйтесь мне.19Надеюсь же в Господе Иисусе вскоре послать к вам Тимофея, дабы и я, узнав о ваших обстоятельствах, утешился духом.20Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,21потому что все ищут своего, а не того, что [угодно] Иисусу Христу.22А его верность вам известна, потому что он, как сын отцу, служил мне в благовествовании.23Итак я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узнаю, что будет со мною.24Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.25Впрочем я почел нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, а вашего посланника и служителя в нужде моей,26потому что он сильно желал видеть всех вас и тяжко скорбел о том, что до вас дошел слух о его болезни.27Ибо он был болен при смерти; но Бог помиловал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилась мне печаль к печали.28Посему я скорее послал его, чтобы вы, увидев его снова, возрадовались, и я был менее печален.29Примите же его в Господе со всякою радостью, и таких имейте в уважении,30ибо он за дело Христово был близок к смерти, подвергая опасности жизнь, дабы восполнить недостаток ваших услуг мне.