Psalm 131

Schlachter 2000

1 Ein Wallfahrtslied. Von David. O HERR, mein Herz ist nicht hochmütig, und meine Augen sind nicht stolz; ich gehe nicht mit Dingen um, die mir zu groß und zu wunderbar sind. (1Sam 18,23; 2Sam 6,22; 2Sam 7,18; 1Chr 29,14; Ps 66,3; Ps 139,6; Spr 21,4; Jes 28,29; Mi 6,8; Mt 11,29; Röm 11,33)2 Nein, ich habe meine Seele beruhigt und gestillt; wie ein entwöhntes Kind bei seiner Mutter, wie ein entwöhntes Kind ist meine Seele still in mir. (Jes 30,15; Jes 54,13; Jer 31,25; Mt 18,3)3 Israel, hoffe auf den HERRN von nun an bis in Ewigkeit! (Ps 130,7)

Psalm 131

New International Version

1 My heart is not proud, Lord, my eyes are not haughty; I do not concern myself with great matters or things too wonderful for me.2 But I have calmed and quietened myself, I am like a weaned child with its mother; like a weaned child I am content.3 Israel, put your hope in the Lord both now and for evermore.