Psalm 110Schlachter 20001 Ein Psalm Davids.[1] Der HERR sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel für deine Füße! (Mt 22,44; Mt 26,64; Mk 12,36; Lk 20,43; Apg 2,34; 1Kor 15,25; Hebr 1,13; Hebr 7,21; Hebr 10,12; Hebr 10,13)(Mt 22,44; Mt 26,64; Mk 12,36; Lk 20,43; Apg 2,34; 1Kor 15,25; Hebr 1,13; Hebr 7,21; Hebr 10,12; Hebr 10,13) 2 Der HERR wird das Zepter deiner Macht ausstrecken von Zion: Herrsche inmitten deiner Feinde! (1Mo 49,10; 4Mo 24,17; Ps 2,8; Ps 45,7; Mt 28,18; Hebr 1,8)(1Mo 49,10; 4Mo 24,17; Ps 2,8; Ps 45,7; Mt 28,18; Hebr 1,8) 3 Dein Volk ist willig am Tag deines Kriegszuges; in heiligem Schmuck, aus dem Schoß der Morgenröte, tritt der Tau deiner Jungmannschaft hervor. (Ri 5,2; 1Chr 29,9; Ps 29,2; Ps 96,9; Jes 1,19; Röm 12,11)(Ri 5,2; 1Chr 29,9; Ps 29,2; Ps 96,9; Jes 1,19; Röm 12,11) 4 Der HERR hat geschworen, und es wird ihn nicht gereuen: Du bist Priester in Ewigkeit nach der Weise Melchisedeks! (1Mo 14,18; 1Mo 22,16; 5Mo 9,5; Hebr 5,6; Hebr 6,13; Hebr 7,1; Hebr 7,17; Hebr 7,21)(1Mo 14,18; 1Mo 22,16; 5Mo 9,5; Hebr 5,6; Hebr 6,13; Hebr 7,1; Hebr 7,17; Hebr 7,21) 5 Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tag seines Zorns. (Ps 16,8; Ps 138,7; Offb 6,15)(Ps 16,8; Ps 138,7; Offb 6,15) 6 Er wird Gericht halten unter den Heiden, es wird viele Leichen geben; er zerschmettert das Haupt über ein großes Land. (Ps 2,8; Ps 56,8; Jes 2,4; Jes 66,16; Jes 66,24; Hes 39,4; Joe 4,2)(Ps 2,8; Ps 56,8; Jes 2,4; Jes 66,16; Jes 66,24; Hes 39,4; Joe 4,2) 7 Er wird trinken aus dem Bach am Weg; darum wird er das Haupt erheben. (Ri 15,19; Ps 1,3; Ps 27,6; Joh 4,14)(Ri 15,19; Ps 1,3; Ps 27,6; Joh 4,14)
Psalm 110圣经当代译本修订版上帝和祂拣选的王大卫的诗歌。1 耶和华对我主说: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌成为你的脚凳。” 2 耶和华必从锡安扩展你的王权, 你必统管你的仇敌。 3 你跟仇敌作战的时候, 你的百姓必甘心跟从, 他们衣着圣洁, 如清晨的甘露。 4 耶和华起了誓,永不反悔, 祂说:“你照麦基洗德的模式永远做祭司。” 5 主在你身旁保护你, 祂发怒的时候,必毁灭列王。 6 祂要审判列国, 使列国尸横遍野。 祂要毁灭世上的首领。 7 祂要喝路旁的溪水, 祂必精神抖擞。