Псалом 125

Синодальный перевод

1 (124:1) Песнь восхождения. Давида. Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.2 (124:2) Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.3 (124:3) Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.4 (124:4) Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;5 (124:5) а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!

Псалом 125

Новый Русский Перевод

1 Песнь восхождения. Когда вернул Господь пленных на Сион, мы были как бы во сне.2 Тогда уста наши были наполнены смехом, и язык наш – пением. Тогда говорили народы: «Великие дела сотворил для них Господь».3 Великие дела сотворил для нас Господь, и мы радовались.4 Верни нам благополучие, Господи, как реки в пустыне Негев.5 Сеявшие со слезами будут пожинать с возгласами радости.6 С плачем несущий суму с семенами с радостью возвратится, неся свои снопы.