Sprüche 2

Nueva Versión Internacional (Castellano)

1 Hijo mío, si haces tuyas mis palabras y atesoras mis mandamientos;2 si tu oído inclinas hacia la sabiduría y de corazón te entregas a la inteligencia;3 si llamas a la inteligencia y pides discernimiento;4 si la buscas como a la plata, como a un tesoro escondido,5 entonces comprenderás el temor del SEÑOR y hallarás el conocimiento de Dios.6 Porque el SEÑOR da la sabiduría; conocimiento y ciencia brotan de sus labios.7 Él reserva su ayuda para la gente íntegra y protege a los de conducta intachable.8 Él cuida el sendero de los justos y protege el camino de sus fieles.9 Entonces comprenderás la justicia y el derecho, la equidad y todo buen camino;10 la sabiduría vendrá a tu corazón, y el conocimiento te endulzará la vida.11 La discreción te cuidará, la inteligencia te protegerá.12 La sabiduría te librará del camino de los malvados, de los que profieren palabras perversas,13 de los que se apartan del camino recto para andar por sendas tenebrosas,14 de los que se complacen en hacer lo malo y festejan la perversidad,15 de los que andan por caminos torcidos y por sendas extraviadas;16 te librará de la mujer ajena, de la extraña de palabras seductoras17 que, olvidándose de su pacto con Dios, abandona al compañero de su juventud.18 Ciertamente su casa conduce a la muerte; sus sendas llevan al reino de las sombras.19 El que se enreda con ella no vuelve jamás, ni alcanza los senderos de la vida.20 Así andarás por el camino de los buenos y seguirás la senda de los justos.21 Pues los íntegros, los perfectos, habitarán la tierra y permanecerán en ella.22 Pero los malvados, los impíos, serán desarraigados y expulsados de la tierra.

Sprüche 2

English Standard Version

1 My son, if you receive my words and treasure up my commandments with you, (Spr 1,8; Spr 4,1; Spr 4,10; Spr 4,20; Spr 7,1)2 making your ear attentive to wisdom and inclining your heart to understanding;3 yes, if you call out for insight and raise your voice for understanding, (Spr 4,1; Spr 4,5; Spr 4,7)4 if you seek it like silver and search for it as for hidden treasures, (Hi 3,21; Spr 3,14; Mt 13,44)5 then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God. (Ps 25,14; Joh 7,17; Joh 14,21)6 For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding; (Hi 32,8)7 he stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity, (Ps 3,3; Ps 84,11; Spr 30,5)8 guarding the paths of justice and watching over the way of his saints. (1Sam 2,9; Ps 30,4; Ps 66,9; Ps 97,10)9 Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path; (Spr 1,3; Spr 2,5)10 for wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasant to your soul;11 discretion will watch over you, understanding will guard you, (Spr 1,4; Spr 6,22)12 delivering you from the way of evil, from men of perverted speech,13 who forsake the paths of uprightness to walk in the ways of darkness, (Ps 82,5; Joh 3,19)14 who rejoice in doing evil and delight in the perverseness of evil, (Ps 50,18; Spr 10,23; Jer 11,15; Röm 1,32)15 men whose paths are crooked, and who are devious in their ways. (Ps 125,5; Spr 3,32; Spr 14,2; Spr 21,8)16 So you will be delivered from the forbidden[1] woman, from the adulteress[2] with her smooth words, (Ps 5,9; Spr 6,24; Spr 7,5; Spr 23,27)17 who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God; (Ps 55,13; Jer 3,4; Mal 2,14)18 for her house sinks down to death, and her paths to the departed;[3] (Spr 7,27)19 none who go to her come back, nor do they regain the paths of life.20 So you will walk in the way of the good and keep to the paths of the righteous.21 For the upright will inhabit the land, and those with integrity will remain in it, (Spr 10,30)22 but the wicked will be cut off from the land, and the treacherous will be rooted out of it. (5Mo 28,63; Ps 37,38; Ps 52,5; Spr 15,25)