Psalmi 82

Noua Traducere Românească

1 Dumnezeu stă în comunitatea lui Dumnezeu. El judecă în mijlocul „dumnezeilor[1]“.2 „Până când veți mai judeca cu nedreptate și veți continua să‑i favorizați pe cei răi? Selah3 Faceți dreptate săracului și orfanului, dați dreptate celui nevoiaș și lipsit!4 Scăpați‑l pe cel sărac și pe cel nevoiaș, eliberați‑i din mâna celor răi!5 Dar ei nici nu știu, nici nu pricep; umblă în întuneric; de aceea se clatină temeliile pământului.6 Eu am zis: «Sunteți ‘dumnezei’, fii ai Celui Preaînalt, cu toții.»7 Veți muri, însă, în mod sigur, ca niște oameni și veți cădea ca orice alt conducător.“8 Ridică‑Te, Dumnezeule, și judecă pământul, căci Tu vei lua în stăpânire toate neamurile!

Psalmi 82

nuBibeln

1 En psalm av Asaf. Gud står i gudaförsamlingen, han håller dom bland gudarna.[1]2 ”Hur länge ska ni döma orätt och ta parti för de onda? Séla3 Skaffa rätt åt de svaga och faderlösa, låt de fattiga och betryckta få rätt.4 Rädda de svaga och behövande, befria dem ur de ondas grepp.5 Men de fattar ingenting och vet ingenting, de vandrar i mörker. Jordens grundvalar vacklar.6 Jag säger att ni är gudar[2] och söner till den Högste,7 men ni ska dö som människor och falla som vilka furstar som helst.”8 Res dig, Gud, och döm jorden, för alla folk är din egendom.