1Песнь. Псалом Асафа.2Боже, не молчи и не безмолвствуй! Не будь в покое, о Боже!3Посмотри, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову.4Против Твоего народа составили коварный замысел и сговариваются против оберегаемых Тобою.5Сказали: «Пойдем и истребим их из числа народов, чтобы не вспоминалось больше имя Израиля».6Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз.7Селения Эдома и измаильтяне, Моав и агаряне,8Гевал, Аммон и Амалик, филистимляне с жителями Тира.9Даже Ассирия присоединилась к ним, добавив силы потомкам Лота. Пауза10Сделай им то же, что и Мадиану[1], что и Сисаре и Иавину у реки Кишона[2], (Ri 4,1; Ri 7,1)11которые были истреблены в Эн-Доре и стали удобрением для земли.12Поступи с их вождями, как с Оривом и Зивом[3], и с их правителями, как с Зевахом и Салманом[4], (Ri 7,25; Ri 8,4)13которые говорили: «Возьмем себе во владение землю Божью».14Бог мой, пусть будут они как перекати-поле, как солома, гонимая ветром.15Как огонь пожирает лес и как пламя опаляет горы,16так погони их Своею бурею и вихрем Своим приведи их в смятение.17Покрой бесчестием их лица, чтобы воззвали имя Твое, Господи!18Пусть постыдятся и смутятся навсегда, пусть погибнут в бесчестии.19Пусть познают, что Ты, Чье имя – Господь, один лишь Ты – Всевышний над землею.
Psalm 82
Neue evangelistische Übersetzung
Gericht über die Götter
1Ein Psalm. Von Asaf.
Gott steht auf in der Gottesversammlung, / unter den Göttern[1] hält er Gericht. (1Mo 6,2; Eph 6,12; Kol 1,16)2Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten, / gottlose Verbrecher noch fördern? ♪3Schafft dem Geringen und dem Waisenkind Recht! / Verschafft Gerechtigkeit den Gebeugten und Armen!4Rettet den Geringen und Bedürftigen, / reißt ihn aus den Klauen der gottlosen Verbrecher!5Doch sie erkennen und verstehen nichts, / sie tappen im Dunkeln umher. / Das erschüttert die Fundamente der Welt.6Ich sagte zwar: "Ihr seid Götter, / Söhne des Höchsten ihr alle!"[2] (Joh 10,34)7Doch werdet ihr sterben wie Menschen, / zugrunde gehen wie ein Tyrann.8Erhebe dich, Gott, und richte die Welt, / denn alle Völker gehören ja dir!