Psalm 110

Новый Русский Перевод

1 Аллилуйя! Славлю Господа всем своим сердцем в совете праведных и в собрании.2 Велики дела Господа, желанны всеми, кто любит их.3 Славны и великолепны деяния Его; праведность Его пребудет вечно.4 Памятными сделал Он Свои дела; милостив и милосерден Господь.5 Он дает пищу боящимся Его, вечно помнит Свой завет.6 Народу Своему Он явил силу Своих дел, отдав им землю чужих народов.7 Дела Его рук истинны и справедливы, Его наставления верны.8 Вечно тверды они и основаны на истине и правоте.9 Своему народу послал Он избавление, установил навечно Свой завет. Его имя свято и грозно!10 Начало мудрости – страх перед Господом. Разумны те, кто исполняет Его наставления. Вечная хвала Ему.

Psalm 110

English Standard Version

1 A Psalm of David. The Lord says to my Lord: “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.” (Jos 10,24; Ps 8,6; Ps 18,38; Mt 22,44; Mt 26,64; Mk 12,36; Lk 20,42; Apg 2,34; 1Kor 15,25; Eph 1,20; Eph 1,22; Kol 3,1; Hebr 1,3; Hebr 1,13; Hebr 2,8; Hebr 8,1; Hebr 10,12; Hebr 10,13; Hebr 12,2; 1Petr 3,22)2 The Lord sends forth from Zion your mighty scepter. Rule in the midst of your enemies! (Ps 45,6; Ps 68,35; Ps 72,8; Jer 48,17; Hes 19,14; Dan 7,13)3 Your people will offer themselves freely on the day of your power,[1] in holy garments;[2] from the womb of the morning, the dew of your youth will be yours.[3] (2Mo 35,29; Ri 5,2; 1Chr 16,29; Neh 11,2; Jes 13,3; Offb 19,14)4 The Lord has sworn and will not change his mind, “You are a priest forever after the order of Melchizedek.” (1Mo 14,18; 4Mo 23,19; Ps 132,11; Sach 6,13; Joh 12,34; Hebr 5,6; Hebr 6,17; Hebr 6,20; Hebr 7,17; Hebr 7,21; Hebr 7,24; Hebr 7,28)5 The Lord is at your right hand; he will shatter kings on the day of his wrath. (Ps 2,5; Ps 2,12; Ps 16,8; Ps 68,14; Röm 2,5; Offb 6,17)6 He will execute judgment among the nations, filling them with corpses; he will shatter chiefs[4] over the wide earth. (Ps 68,21; Jes 2,4; Hes 39,17; Joe 3,12; Mi 4,3; Offb 19,17)7 He will drink from the brook by the way; therefore he will lift up his head. (Ri 7,5)