1Sbarazzandovi di ogni cattiveria, di ogni frode, dell’ipocrisia, delle invidie e di ogni maldicenza,2come bambini appena nati, desiderate il puro latte spirituale, perché con esso cresciate per la salvezza,3se davvero avete gustato che il Signore è buono[1].4Accostandovi a lui, pietra vivente, rifiutata dagli uomini ma davanti a Dio scelta e preziosa,5anche voi, come pietre viventi, siete edificati per formare una casa spirituale, un sacerdozio santo, per offrire sacrifici spirituali, graditi a Dio per mezzo di Gesù Cristo.6Infatti si legge nella Scrittura: «Ecco, io pongo in Sion una pietra angolare, scelta, preziosa e chiunque crede in essa non resterà confuso»[2].7Per voi dunque che credete essa è preziosa; ma per gli increduli la pietra che i costruttori hanno rigettata è diventata la pietra angolare,8pietra d’inciampo e sasso di ostacolo[3]. Essi, essendo disubbidienti, inciampano nella parola; e a questo sono stati anche destinati.9Ma voi siete una stirpe eletta, un sacerdozio regale, una gente santa, un popolo che Dio si è acquistato, perché proclamiate le virtù[4] di colui che vi ha chiamati dalle tenebre alla sua luce meravigliosa;10voi, che prima non eravate un popolo, ma ora siete il popolo di Dio; voi, che non avevate ottenuto misericordia, ma ora avete ottenuto misericordia[5].
La vita cristiana
11Carissimi, io vi esorto, come stranieri e pellegrini, ad astenervi dalle carnali concupiscenze che danno l’assalto contro l’anima,12avendo una buona condotta fra i pagani, affinché laddove sparlano di voi, chiamandovi malfattori, osservino le vostre opere buone e diano gloria a Dio nel giorno in cui li visiterà.13Siate sottomessi, per amore del Signore, a ogni umana istituzione: al re, come al sovrano;14ai governatori, come mandati da lui per punire i malfattori e per dare lode a quelli che fanno il bene.15Perché questa è la volontà di Dio: che, facendo il bene, turiate la bocca all’ignoranza degli uomini stolti.16Fate questo come uomini liberi, che non si servono della libertà come di un velo per coprire la malizia, ma come servi di Dio.17Onorate tutti. Amate i fratelli. Temete Dio. Onorate il re.18Domestici, siate con ogni timore sottomessi ai vostri padroni; non solo ai buoni e ragionevoli, ma anche a quelli che sono difficili.19Perché è una grazia se qualcuno sopporta, per motivo di coscienza dinanzi a Dio, sofferenze che si subiscono ingiustamente.20Infatti, che vanto c’è se voi sopportate pazientemente quando siete malmenati per le vostre mancanze? Ma se soffrite perché avete agito bene, e lo sopportate pazientemente, questa è una grazia davanti a Dio.21Infatti a questo siete stati chiamati, poiché anche Cristo ha sofferto per voi, lasciandovi un esempio perché seguiate le sue orme.22Egli non commise peccato e nella sua bocca non si è trovato inganno[6].23Oltraggiato, non rendeva gli oltraggi; soffrendo, non minacciava, ma si rimetteva a colui che giudica giustamente;24egli ha portato i nostri peccati nel suo corpo, sul legno della croce, affinché, morti al peccato, vivessimo per la giustizia, e mediante le sue lividure siete stati guariti[7].25Poiché eravate erranti come pecore, ma ora siete tornati al pastore e guardiano delle vostre anime.
1 Pietro 2
English Standard Version
A Living Stone and a Holy People
1So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander. (Ef 4,22; Ef 4,25; Ef 4,31; Col 3,8)2Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation— (Mat 18,3; 1Co 3,2; Eb 5,12)3if indeed you have tasted that the Lord is good. (Sal 34,8; Eb 6,5)4As you come to him, a living stone rejected by men but in the sight of God chosen and precious, (1P 2,6)5you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. (Is 56,7; Mal 1,11; Ro 12,1; Ro 15,16; 1Co 3,9; Ef 2,20; Fili 4,18; Eb 3,4; Eb 3,6; Eb 13,15; 1P 2,9)6For it stands in Scripture: “Behold, I am laying in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and whoever believes in him will not be put to shame.” (Is 28,16; Ro 9,33; Ro 10,11)7So the honor is for you who believe, but for those who do not believe, “The stone that the builders rejected has become the cornerstone,”[1] (Sal 118,22; 2Co 2,16)8and “A stone of stumbling, and a rock of offense.” They stumble because they disobey the word, as they were destined to do. (Is 8,14; Ro 9,22; Ro 9,33; Giuda 1,4)9But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light. (Eso 19,5; Eso 19,6; De 7,6; De 10,15; Sal 36,9; Is 42,16; Is 43,20; Is 43,21; Is 61,6; Is 66,21; Mal 3,17; At 26,18; Ap 1,6; Ap 5,10)10Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy. (Os 1,6; Os 1,9; Os 2,23; Ro 9,25; Ro 10,19)11Beloved, I urge you as sojourners and exiles to abstain from the passions of the flesh, which wage war against your soul. (Le 25,23; Ro 13,14; Ga 5,24; Giac 4,1)12Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation. (Is 10,3; Mat 5,16; Lu 19,44; 2Co 8,21; 2Co 9,13; Ga 1,24; Fili 2,15; Tit 2,8; 1P 3,16)
Submission to Authority
13Be subject for the Lord’s sake to every human institution,[2] whether it be to the emperor[3] as supreme, (Ro 13,1; Tit 3,1)14or to governors as sent by him to punish those who do evil and to praise those who do good. (Ro 13,3; Ro 13,4)15For this is the will of God, that by doing good you should put to silence the ignorance of foolish people. (1P 2,12)16Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants[4] of God. (Ro 6,22; 1Co 7,22; Giac 1,25)17Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the emperor. (Prov 24,21; Ro 12,10; Ro 13,7; Eb 13,1)18Servants, be subject to your masters with all respect, not only to the good and gentle but also to the unjust. (Ef 6,5; Col 3,22; 1Ti 6,1; Tit 2,9)19For this is a gracious thing, when, mindful of God, one endures sorrows while suffering unjustly. (1P 3,14; 1P 3,17; 1P 4,16)20For what credit is it if, when you sin and are beaten for it, you endure? But if when you do good and suffer for it you endure, this is a gracious thing in the sight of God. (1P 3,17; 1P 4,13; 1P 4,16)21For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you might follow in his steps. (Mat 11,29; At 14,22; 1P 2,20; 1P 3,9)22He committed no sin, neither was deceit found in his mouth. (Is 53,9; 2Co 5,21; Eb 4,15; 1G 3,5)23When he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he did not threaten, but continued entrusting himself to him who judges justly. (Is 53,7; Lu 23,46; Eb 12,3; 1P 3,9)24He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed. (Is 53,4; Is 53,5; Is 53,11; Mat 8,17; Ro 6,2; Ro 6,11; Ro 6,13; Ro 7,4; Ro 7,6; Col 2,20; Col 3,3; Eb 9,28)25For you were straying like sheep, but have now returned to the Shepherd and Overseer of your souls. (Sal 119,176; Is 53,6; Ez 34,6; Lu 15,4; Giov 10,11)