Psalm 149

New International Version

1 Praise the Lord.[1] Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of his faithful people.2 Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King.3 Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and harp.4 For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory.5 Let his faithful people rejoice in this honour and sing for joy on their beds.6 May the praise of God be in their mouths and a double-edged sword in their hands,7 to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,8 to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,9 to carry out the sentence written against them – this is the glory of all his faithful people. Praise the Lord.

Psalm 149

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 خداوند را سپاس باد! برای خداوند سرودی تازه بخوانيد و در جمع مؤمنان، او را ستايش كنيد!2 ای اسرائيل، به خاطر وجود آفرينندهٔ خود شاد باش؛ ای مردم اورشليم، به سبب پادشاه خود شادی كنيد!3 با نغمهٔ بربط و عود، رقص كنان نام خداوند را سپاس گوييد.4 زيرا خداوند از قوم خود راضی است و فروتنان را نجات میبخشد.5 قوم خداوند به سبب اين افتخار بزرگ شاد باشند و تمام شب در بسترهای خود با شادمانی سرود بخوانند.6-7 ای قوم خداوند، با صدای بلند او را ستايش كنيد و شمشيرهای دو دم را به دست گرفته، از قومها و قبايل خدانشناس انتقام بگيريد.8 پادشاهان و رؤسای آنها را به زنجير بكشيد9 و حكم خداوند را در مورد مجازات آنها اجرا كنيد. اين است پيروزی و افتخار قوم او! خداوند را سپاس باد!