1I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.2Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.3Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no-one can fathom.4One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.5They speak of the glorious splendour of your majesty – and I will meditate on your wonderful works.[1]6They tell of the power of your awesome works – and I will proclaim your great deeds.7They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.8The Lord is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.9The Lord is good to all; he has compassion on all he has made.10All your works praise you, Lord; your faithful people extol you.11They tell of the glory of your kingdom and speak of your might,12so that all people may know of your mighty acts and the glorious splendour of your kingdom.13Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures through all generations. The Lord is trustworthy in all he promises and faithful in all he does.[2]14The Lord upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.15The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.16You open your hand and satisfy the desires of every living thing.17The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does.18The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth.19He fulfils the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.20The Lord watches over all who love him, but all the wicked he will destroy.21My mouth will speak in praise of the Lord. Let every creature praise his holy name for ever and ever.
Psalm 145
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
سرود پرستش
1ای خدا، ای پادشاه من، تو را گرامی خواهم داشت و تا ابد ستايشت خواهم كرد!2هر روز تو را خواهم پرستيد و تا ابد نامت را سپاس خواهم گفت!3ای خداوند، تو بینهايت عظيم هستی و درخور ستايشی؛ عظمت تو فوق قدرت درک انسانی است.4اعمال تو را مردم روی زمين نسل اندر نسل خواهند ستود و از كارهای تو تعريف خواهند كرد.5آنها از شكوه و عظمت تو سخن خواهند گفت و من دربارهٔ كارهای عجيب و شگفتانگيزت سخن خواهم راند.6كارهای مقتدرانهٔ تو ورد زبان آنها خواهد بود و من عظمت تو را بيان خواهم نمود.7آنها دربارهٔ مهربانی بيحد تو سخن خواهند گفت و من عدالت تو را خواهم ستود.8خداوند بخشنده و مهربان است. او دير غضبناک میشود و بسيار رحيم است.9او به همه خوبی میكند و تمام كارهايش توأم با محبت است.10ای خداوند، همهٔ مخلوقاتت تو را ستايش خواهند كرد و همهٔ مقدسانت تو را سپاس خواهند گفت.11-12آنها از شكوه ملكوت تو تعريف خواهند كرد و از قدرت تو سخن خواهند گفت، به طوری كه همه متوجهٔ عظمت كارهای تو و شكوه ملكوتت خواهند شد.13ملكوت تو جاودانی و سلطنتت بیزوال است!14خداوند همهٔ كسانی را كه در زحمتند ياری میدهد و دست افتادگان را میگيرد و بر میخيزاند.15ای خداوند، چشمان همهٔ موجودات زنده به تو دوخته شده است تا روزی آنها را به موقع به آنها برسانی.16دست پربركت خود را به سوی آنها دراز كن و نياز همگان را برآورده ساز.17خداوند در تمام كارهايش عادل و مهربان است.18خداوند به آنانی كه او را به راستی و صداقت طلب میكنند نزديک است.19خداوند آرزوی كسانی را كه او را گرامی میدارند برآورده میسازد و دعای آنها را شنيده، ايشان را نجات میبخشد.20خداوند دوستداران خويش را محفوظ میدارد، اما بدكاران را نابود میكند.21از دهان من هميشه شكرگزاری خداوند شنيده خواهد شد! باشد كه همهٔ مخلوقات نام مقدس او را تا ابد سپاس گويند!