1Praise the Lord.[1] I will extol the Lord with all my heart in the council of the upright and in the assembly.2Great are the works of the Lord; they are pondered by all who delight in them.3Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures for ever.4He has caused his wonders to be remembered; the Lord is gracious and compassionate.5He provides food for those who fear him; he remembers his covenant for ever.6He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.7The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy.8They are established for ever and ever, enacted in faithfulness and uprightness.9He provided redemption for his people; he ordained his covenant for ever – holy and awesome is his name.10The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise.
Psalm 111
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
خداوند را سپاس باد!
1خداوند را با تمام دل خود در ميان قوم او ستايش خواهم كرد.2كارهای خداوند چه شگفتانگيزند! همهٔ كسانی كه به آنها علاقمند هستند در بارهشان میانديشند.3كارهای خداوند شكوهمند است و عدالتش جاودانی!4كارهای شگفتانگيز خداوند، فراموش نشدنی است! او رحيم و بخشنده است!5خداوند، روزی ترسندگان خود را میرساند، او هرگز عهد خود را از ياد نمیبرد.6خداوند سرزمينهای قومهای بيگانه را به بنیاسرائيل بخشيد و به اين وسيله قدرتش را به قوم خود نشان داد.7هر كاری كه خداوند انجام میدهد، درست و منصفانه است. همهٔ احكام او قابل اعتماد میباشند.8كارها و احكام خداوند تا ابد باقی میمانند، زيرا بر عدل و راستی بنا شدهاند.9او با دادن فديه، قوم خود را آزاد كرده است و با آنها عهد ابدی بسته است. او مقدس و قدرتمند است.10انسان چگونه خردمند میشود؟ خداترسی نخستين گام در اين راه است. خداوند به همهٔ كسانی كه دستوراتش را اجرا میكنند، خرد میبخشد. خداوند را تا ابد سپاس باد.