Exodus 26

New International Version

1 ‘Make the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim woven into them by a skilled worker.2 All the curtains are to be the same size – twenty-eight cubits long and four cubits wide.[1]3 Join five of the curtains together, and do the same with the other five.4 Make loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and do the same with the end curtain in the other set.5 Make fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other.6 Then make fifty gold clasps and use them to fasten the curtains together so that the tabernacle is a unit.7 ‘Make curtains of goat hair for the tent over the tabernacle – eleven altogether.8 All eleven curtains are to be the same size – thirty cubits long and four cubits wide.[2]9 Join five of the curtains together into one set and the other six into another set. Fold the sixth curtain double at the front of the tent.10 Make fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set.11 Then make fifty bronze clasps and put them in the loops to fasten the tent together as a unit.12 As for the additional length of the tent curtains, the half curtain that is left over is to hang down at the rear of the tabernacle.13 The tent curtains will be a cubit[3] longer on both sides; what is left will hang over the sides of the tabernacle so as to cover it.14 Make for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of other durable leather.[4]15 ‘Make upright frames of acacia wood for the tabernacle.16 Each frame is to be ten cubits long and a cubit and a half wide,[5]17 with two projections set parallel to each other. Make all the frames of the tabernacle in this way.18 Make twenty frames for the south side of the tabernacle19 and make forty silver bases to go under them – two bases for each frame, one under each projection.20 For the other side, the north side of the tabernacle, make twenty frames21 and forty silver bases – two under each frame.22 Make six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle,23 and make two frames for the corners at the far end.24 At these two corners they must be double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both shall be like that.25 So there will be eight frames and sixteen silver bases – two under each frame.26 ‘Also make crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle,27 five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle.28 The centre crossbar is to extend from end to end at the middle of the frames.29 Overlay the frames with gold and make gold rings to hold the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.30 ‘Set up the tabernacle according to the plan shown you on the mountain.31 ‘Make a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim woven into it by a skilled worker.32 Hang it with gold hooks on four posts of acacia wood overlaid with gold and standing on four silver bases.33 Hang the curtain from the clasps and place the ark of the covenant law behind the curtain. The curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.34 Put the atonement cover on the ark of the covenant law in the Most Holy Place.35 Place the table outside the curtain on the north side of the tabernacle and put the lampstand opposite it on the south side.36 ‘For the entrance to the tent make a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen – the work of an embroiderer.37 Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with gold. And cast five bronze bases for them.

Exodus 26

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1-3 «خيمه عبادت را با ده پرده از كتان لطيف ريزبافت و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز درست كن. هر يک از پردهها چهارده متر درازا و دو متر پهنا داشته باشد و روی آنها نقش فرشتگان با دقت گلدوزی شود. ده پرده را پنج پنج به هم بدوز به طوری كه دو قطعهٔ جداگانه تشكيل دهند. (Ex 36:8)4-5 برای وصل كردن اين دو قطعهٔ بزرگ، در لبهٔ آخرين پردهٔ هر قطعه، با نخ آبی پنجاه جاتكمه درست كن.6 بعد پنجاه تكمه از طلا برای پيوستن دو قطعه پرده به همديگر درست كن تا پردههای دور خيمه به صورت يكپارچه درآيد.7-8 «پوشش سقف عبادتگاه را از پشم بز به شكل چادر بباف. يازده قطعه پارچه كه از پشم بز تهيه شده باشد، هر كدام به طول پانزده متر و به عرض دو متر بگير؛9 پنج تا از آن قطعهها را به هم بدوز تا يک قطعهٔ بزرگ تشكيل شود. شش قطعهٔ ديگر را نيز به همين ترتيب به هم بدوز. (قطعهٔ ششم از قسمت بالای جلو خيمهٔ مقدس آويزان خواهد شد.)10-11 در حاشيهٔ هر يک از اين دو قطعهٔ بزرگ پنجاه جاتكمه باز كن و آنها را با پنجاه تكمهٔ مفرغی به هم وصل كن تا بدينگونه دو قطعهٔ بزرگ به هم وصل شوند.12 اين پوشش خيمه از پشت نيم متر،13 و از جلو هم نيم متر آويزان باشد.14 دو پوشش ديگر درست كن يكی از پوست قوچ كه رنگش سرخ شده باشد و ديگری از پوست خز، و آنها را به ترتيب روی پوشش اولی بينداز. بدين ترتيب سقف عبادتگاه تكميل میشود.15-16 «چوببست خيمهٔ عبادت را از تختههای چوب اقاقيا بساز. درازای هر تخته پنج متر و پهنای آن ۷۵ سانتی متر باشد. تختهها را به طور عمودی قرار بده.17 در هر طرف تخته، زبانهای باشد تا با تختهٔ پهلويی جفت شود.18-19 تختههای لازم برای عبادتگاه بايد بدين تعداد باشد: بيست تخته با چهل پايهٔ نقرهای برای قسمت جنوبی، كه زير هر تخته دو پايهٔ نقرهای قرار گيرد تا زبانهها را نگاه دارند؛20-21 بيست تختهٔ ديگر با چهل پايهٔ نقرهای برای قسمت شمالی كه در قسمت پايين هر كدام از آنها هم دو پايهٔ نقرهای باشد.22 شش تخته برای سمت غربی پشت خيمه.23 دو تختهٔ ديگر برای گوشههای پشت خيمه.24 اين دو تخته بايد از بالا و پايين بوسيلهٔ حلقهها به تختهها وصل شوند.25 پس جمعاً در انتهای عبادتگاه بايد هشت تخته با شانزده پايهٔ نقرهای باشد، زير هر تخته دو پايه.26 «پشتبندهايی از چوب اقاقيا بساز تا به طور افقی تختهها را نگه دارند: پنج تير پشتبند برای تختههايی كه در يک سمت قرار دارند،27 پنج تير برای تختههای سمت ديگر و پنج تير برای تختههايی كه در طرف غربی انتهای خيمه قرار دارند.28 تير وسطی بايد به طور سراسری از وسط تختهها بگذرد.29 «روكش تمام تختهها از طلا باشد. برای نگه داشتن تيرها، حلقههايی از طلا بساز. تيرها را نيز با روكش طلا بپوشان.30 میخواهم اين خيمه را درست همانطور بسازی كه طرح و نمونهٔ آن را در بالای كوه به تو نشان دادهام.31 «در داخل خيمه، يک پرده از كتان لطيف ریزبافت و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز درست كن و نقش فرشتگان را با دقت روی آن گلدوزی نما.32 چهار ستون از چوب اقاقيا با روكش طلا كه چهار قلاب طلا هم داشته باشد بر پا كن. ستونها بايد در چهارپايهٔ نقرهای قرار گيرند. پرده را به قلابها آويزان كن.33 اين پرده بايد بين ”قدس“ و ”قدسالاقداس“ آويزان شود تا آن دو را از هم جدا كند. صندوق عهد را كه دو لوح سنگی در آن است در پشت اين پرده قرار بده.34 «صندوق عهد را با تخت رحمت كه روی آن قرار دارد در قدسالاقداس بگذار.35 ميز و چراغدان را در مقابل هم بيرون پرده قرار بده، به طوری كه چراغدان در سمت جنوبی و ميز در سمت شمالی قدس باشد.36 «يک پرده ديگر برای در عبادتگاه از كتان لطيف ریزبافت كه با نخهای آبی، ارغوانی و قرمز گلدوزی شده باشد، تهيه كن.37 برای اين پرده، پنج ستون از چوب اقاقيا با روكش طلا درست كن. قلابهايشان نيز از طلا باشد. برای آنها پنج پايهٔ مفرغی هم بساز.