1If the Lord had not been on our side – let Israel say –2if the Lord had not been on our side when people attacked us,3they would have swallowed us alive when their anger flared against us;4the flood would have engulfed us, the torrent would have swept over us,5the raging waters would have swept us away.6Praise be to the Lord, who has not let us be torn by their teeth.7We have escaped like a bird from the fowler’s snare; the snare has been broken, and we have escaped.8Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth.
Psalm 124
Neue evangelistische Übersetzung
Befreit
1Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Von David.
Wäre Jahwe nicht bei uns gewesen, / so soll Israel sagen,2wäre Jahwe nicht bei uns gewesen, / als Menschen gegen uns standen,3dann hätten sie uns wutentbrannt / lebendig verschlungen.4Dann hätten uns die Fluten fortgeschwemmt, / ein Wildbach uns überströmt,5unser Leben wäre fortgerissen / durch das tobende Wasser.6Gelobt sei Jahwe, / der uns nicht ihren Zähnen / als Beute überließ.7Wie ein Vogel aus dem Netz des Fängers sind wir entkommen; / das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.8Unsere Hilfe liegt im Namen Jahwes, / dem Schöpfer von Himmel und Erde.