الخروج 20

الكتاب المقدس

1 ثُمَّ نَطَقَ اللهُ بِجَمِيعِ هَذِهِ الأَقْوَالِ:2 «أَنَا هُوَ الرَّبُّ إِلَهُكَ الَّذِي أَخْرَجَكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ دِيَارِ عُبُودِيَّتِكَ.3 لَا يَكُنْ لَكَ آلِهَةٌ أُخْرَى سِوَايَ.4 لَا تَنْحَتْ لَكَ تِمْثَالاً، وَلا تَصْنَعْ صُورَةً مَّا مِمَّا فِي السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ، وَمَا فِي الأَرْضِ مِنْ تَحْتُ، وَمَا فِي الْمَاءِ مِنْ أَسْفَلِ الأَرْضِ.5 لَا تَسْجُدْ لَهُنَّ وَلا تَعْبُدْهُنَّ، لأَنِّي أَنَا الرَّبَّ إِلَهَكَ، إِلَهٌ غَيُورٌ، أَفْتَقِدُ آثَامَ الآبَاءِ فِي البَنِينَ حَتَّى الْجِيلِ الثَّالِثِ وَالرَّابِعِ مِنْ مُبْغِضِيَّ،6 وَأَبْدِي إحْسَاناً نَحْوَ أُلُوفٍ مِنْ مُحِبِّيَّ الَّذِينَ يُطِيعُونَ وَصَايَايَ.7 لَا تَنْطِقْ بِاسْمِ الرَّبِّ إِلَهِكَ بَاطِلاً، لأَنَّ الرَّبَّ يُعَاقِبُ مَنْ نَطَقَ بِاسْمِهِ بَاطِلاً.8 اذْكُرْ يَوْمَ السَّبْتِ لِتُقَدِّسَهُ،9 سِتَّةَ أَيَّامٍ تَعْمَلُ وَتَقُومُ بِجَمِيعِ مَشَاغِلِكَ،10 أَمَّا الْيَوْمُ السَّابِعُ فَتَجْعَلُهُ سَبْتاً لِلرَّبِّ إِلَهِكَ، فَلا تَقُمْ فِيهِ بِأَيِّ عَمَلٍ أَنْتَ أَوِ ابْنُكَ أَوْ ابْنَتُكَ أَوِ عَبْدُكَ أَوْ أَمَتُكَ أَوْ بَهِيمَتُكَ أَوِ النَّزِيلُ الْمُقِيمُ دَاخِلَ أَبْوَابِكَ.11 لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ صَنَعَ السَّمَاءَ وَالأَرْضَ وَالْبَحْرَ وَكُلَّ مَا فِيهَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ، ثُمَّ اسْتَراحَ فِي الْيَوْمِ الْسَّابِعِ. لِهَذَا بَارَكَ الرَّبُّ يَوْمَ السَّبْتِ وَجَعَلَهُ مُقَدَّساً.12 أَكْرِمْ أَبَاكَ وَأُمَّكَ لِكَيْ يَطُولَ عُمْرُكَ فِي الأَرْضِ الَّتِي يَهَبُكَ إِيَّاهَا الرَّبُّ إِلَهُكَ.13 لَا تَقْتُلْ.14 لَا تَزْنِ.15 لَا تَسْرِقْ.16 لَا تَشْهَدْ زُوراً عَلَى جَارِكَ.17 لَا تَشْتَهِ بَيْتَ جَارِكَ، وَلا زَوْجَتَهُ، وَلا عَبْدَهُ، وَلا أَمَتَهُ، وَلا ثَوْرَهُ، وَلا حِمَارَهُ، وَلا شَيْئاً مِمَّا لَهُ».18 وَعِنْدَمَا عَايَنَ الشَّعْبُ كُلُّهُ الرُّعُودَ وَالْبُرُوقَ، وَسَمِعُوا دَوِيَّ صَوْتِ الْبُوقِ، وَرَأَوْا الجَبَلَ يُدَخِّنُ ارْتَجَفُوا خَوْفاً وَوَقَفُوا مِنْ بَعِيدٍ،19 وَقَالُوا لِمُوسَى: «كَلِّمْنَا أَنْتَ بِنَفْسِكَ فَنَسْمَعَ، لِئَلّا نَمُوتَ إذَا ظَلَّ اللهُ يُخَاطِبُنَا».20 فَأَجَابَ مُوسَى: «لا تَخَافُوا. إِنَّمَا الرَّبُّ قَدْ جَاءَ لِيَمْتَحِنَكُمْ حَتَّى تَظَلَّ مَخَافَةُ الرَّبِّ تُلازِمُكُمْ فَلا تُخْطِئُوا».21 وَبَيْنَمَا كَانَ الشَّعْبُ وَاقِفاً مِنْ بَعِيدٍ، اقْتَرَبَ مُوسَى مِنَ الظَّلامِ المُتَكَاثِفِ حَيْثُ كَانَ اللهُ.22 فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «تَقُولُ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ: أَنْتُمْ رَأَيْتُمْ بِأَنْفُسِكُمْ كَيْفَ كَلَّمْتُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ.23 فَامْتَنِعُوا عَنْ صُنْعِ آلِهَةِ فِضَّةٍ أَوْ آلِهَةِ ذَهَبٍ لَكُمْ لِتُشْرِكُوهَا مَعِي.24 أَقِمْ لِي مَذْبَحاً مِنْ تُرَابٍ تُقَدِّمُ عَلَيْهِ مُحْرَقَاتِكَ وَقَرَابِينَ سَلامَتِكَ مِنْ غَنَمِكَ وَبَقَرِكَ. وَآتِي إِلَيْكَ وَأُبَارِكُكَ فِي جَمِيعِ الأَمَاكِنِ الَّتِي أُقِيمُ فِيهَا لاِسْمِي ذِكْراً.25 وَإِنْ بَنَيْتَ لِي مَذْبَحاً مِنْ حِجَارَةٍ، فَلا تَبْنِهِ مِنْ حِجَارَةٍ مَنْحُوتَةٍ، لأَنَّ اسْتِعْمَالَكَ لِلإِزْمِيلِ يُدَنِّسُهَا26 وَلا تَرْتَقِ إِلَى مَذْبَحِي بِدَرَجٍ لِئَلّا تَنْكَشِفَ عَوْرَتُكَ عَلَيْهِ».

الخروج 20

English Standard Version

1 And God spoke all these words, saying, (تث 5:6; تث 5:22)2 “I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. (لا 26:13; مز 81:10; هو 13:4)3 “You shall have no other gods before[1] me. (2مل 17:35; إر 25:6; إر 35:15)4 “You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. (لا 26:1; تث 27:15; مز 97:7; أع 17:29)5 You shall not bow down to them or serve them, for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generation of those who hate me, (خر 23:24; خر 34:7; خر 34:14; عد 14:18; تث 4:24; تث 6:15; يش 23:7; يش 24:19; مز 79:8; مز 109:14; إش 65:6; إر 32:18; نا 1:2)6 but showing steadfast love to thousands[2] of those who love me and keep my commandments.7 “You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. (لا 19:12; مت 5:34; يع 5:12)8 “Remember the Sabbath day, to keep it holy. (خر 31:13; لا 19:3; لا 19:30; لا 26:2)9 Six days you shall labor, and do all your work, (خر 23:12; خر 34:21; خر 35:2; لا 23:3; لو 13:14)10 but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your male servant, or your female servant, or your livestock, or the sojourner who is within your gates. (تك 2:2; خر 16:26; خر 31:15; عد 15:32; نح 13:16; حز 20:12)11 For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy. (تك 1:1)12 “Honor your father and your mother, that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you. (لا 19:3; إر 35:18; مت 15:4; مت 19:19; مر 7:10; مر 10:19; لو 18:20; أف 6:2; أف 6:3)13 “You shall not murder.[3] (تك 9:5; مت 5:21; مت 19:18; رو 13:9; 1يو 3:15)14 “You shall not commit adultery. (لا 18:20; تث 22:22; أم 6:32; مت 5:27; رو 13:9; 1كو 6:9; عب 13:4)15 “You shall not steal. (لا 19:11; مت 19:18; رو 13:9; أف 4:28)16 “You shall not bear false witness against your neighbor. (خر 23:1; تث 19:16; أم 19:5; أم 19:9; أم 21:28; أم 24:28; أم 25:18; مت 19:18)17 “You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor’s.” (إر 5:8; مي 2:2; مت 5:28; لو 12:15; رو 7:7; رو 13:9; أف 5:3; أف 5:5; كو 3:5; عب 13:5)18 Now when all the people saw the thunder and the flashes of lightning and the sound of the trumpet and the mountain smoking, the people were afraid[4] and trembled, and they stood far off (عب 12:18)19 and said to Moses, “You speak to us, and we will listen; but do not let God speak to us, lest we die.” (تث 5:25; تث 5:27; تث 18:16; غل 3:19; عب 12:19)20 Moses said to the people, “Do not fear, for God has come to test you, that the fear of him may be before you, that you may not sin.” (تك 22:1; تث 13:3; 1صم 12:20)21 The people stood far off, while Moses drew near to the thick darkness where God was. (تث 4:11; 2صم 22:10; 1مل 8:12; مز 18:9; مز 97:2)22 And the Lord said to Moses, “Thus you shall say to the people of Israel: ‘You have seen for yourselves that I have talked with you from heaven. (تث 4:36; نح 9:13; عب 12:25)23 You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold. (خر 32:31; 2مل 17:33; حز 20:39; صف 1:5)24 An altar of earth you shall make for me and sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In every place where I cause my name to be remembered I will come to you and bless you. (تث 7:13; تث 12:5; تث 12:11; تث 14:23; تث 16:6; تث 16:11; تث 26:2; 1مل 8:29; 1مل 9:3; 2أخ 6:6; 2أخ 7:16; 2أخ 12:13; عز 6:12; نح 1:9; مز 74:7; إر 7:10; إر 7:12)25 If you make me an altar of stone, you shall not build it of hewn stones, for if you wield your tool on it you profane it. (تث 27:5; يش 8:31; 1مل 5:17; 1أخ 22:2)26 And you shall not go up by steps to my altar, that your nakedness be not exposed on it.’