Psalm 134

Lutherbibel 2017

1 Ein Wallfahrtslied. Wohlan, lobet den HERRN, alle Knechte des HERRN, die ihr steht des Nachts im Hause des HERRN!2 Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!3 Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat! (Ps 115,15)

Psalm 134

La Bible du Semeur

1 Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel[1]. Bénissez l’Eternel, ╵vous tous qui servez[2] l’Eternel, oui, vous qui vous tenez ╵tout au long de la nuit ╵dans le temple de l’Eternel! (1Chr 9,33; Ps 120,1)2 Levez vos mains ╵vers le lieu saint pour bénir l’Eternel!3 Que de Sion ╵l’Eternel te bénisse, lui qui a fait le ciel ╵aussi bien que la terre.

Psalm 134

Hoffnung für alle

1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Kommt und lobt den HERRN, alle seine Diener, die ihr nachts in seinem Tempel steht!2 Streckt eure Hände zum Heiligtum aus und preist den HERRN im Gebet!3 Dort auf dem Berg Zion wohnt der HERR, der Himmel und Erde gemacht hat. Er gebe dir seinen Segen!

Psalm 134

King James Version

1 A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.2 Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.3 The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.