1Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples?2Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l'Éternel et contre son oint? -3Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! -4Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d'eux.5Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur:6C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!7Je publierai le décret; L'Éternel m'a dit: Tu es mon fils! Je t'ai engendré aujourd'hui.8Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession;9Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.10Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse! Juges de la terre, recevez instruction!11Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.12Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
Psaume 2
Hoffnung für alle
Gottes Sohn: Der höchste König
1Warum geraten die Völker in Aufruhr? Weshalb schmieden sie Pläne, die doch zu nichts führen?2Die Mächtigen dieser Welt rebellieren: Sie verschwören sich gegen Gott und den König, den er auserwählt und eingesetzt hat[1].3»Kommt, wir wollen uns befreien«, sagen sie, »wir schütteln ihre Herrschaft ab!«4Aber Gott im Himmel kann darüber nur lachen, nichts als Spott hat er für sie übrig.5Dann stellt er sie voller Zorn zur Rede und versetzt sie in Angst und Schrecken.6Er spricht: »Ich selbst habe meinem König die Herrschaft übertragen! Er regiert auf dem Zion, meinem heiligen Berg.«7Und dieser König verkündet: »Ich gebe den Beschluss des HERRN bekannt. Er hat zu mir gesagt: ›Du bist mein Sohn, heute bin ich dein Vater geworden[2].8Bitte nur darum, und ich gebe dir die Völker zum Besitz, ja, die ganze Erde soll dir gehören.9Du wirst sie mit eisernem Zepter zerschlagen, sie wie Tongeschirr zerbrechen!‹«10Darum, ihr Herrscher, nehmt Vernunft an, lasst euch warnen, ihr Mächtigen der Welt!11Dient dem HERRN voller Ehrfurcht! Jubelt ihm zu, auch wenn ihr zittert!12Erweist seinem Sohn die Ehre, die ihm zusteht![3] Sonst trifft euch sein Zorn, und ihr seid verloren; denn sein Zorn ist schnell entflammt. Aber glücklich sind alle, die bei ihm Zuflucht suchen.