Psalm 21

Hoffnung für alle

1 Ein Lied von David.2 HERR, der König freut sich über deine Macht, er jubelt laut über den Sieg, den du ihm geschenkt hast.3 Du gabst ihm, was er sich von Herzen wünschte, und seine Bitten schlugst du nicht ab.4 Mit Glück und Segen hast du ihn überschüttet und ihm eine goldene Krone aufs Haupt gesetzt.5 Er bat dich um ein langes Leben, und du gewährtest ihm viele reiche Jahre.6 Durch deine Hilfe ist er zu Ruhm und Ehren gelangt, Majestät und Würde hast du ihm verliehen.7 Du schenkst ihm für immer deinen reichen Segen,[1] und deine Nähe erfüllt ihn mit ungetrübter Freude.8 Denn der König vertraut dem HERRN, und durch die Gnade des höchsten Gottes steht er für alle Zeiten sicher und fest.9 Du, o König,[2] wirst deine Feinde zur Rechenschaft ziehen, deine strafende Hand wird alle treffen, die dich hassen.10 Wenn du vor sie trittst, schlägt ihnen die Gluthitze entgegen. Der Zorn des HERRN wird sie vernichten, er verzehrt sie wie ein loderndes Feuer.11 Keiner ihrer Nachkommen wird überleben, du wirst diese Brut mit Stumpf und Stiel ausrotten.12 Denn sie haben eine Verschwörung gegen dich angezettelt; mit hinterhältigen Plänen wollten sie dich zu Fall bringen, aber sie sind zum Scheitern verurteilt.13 Kaum zielst du mit deinem Bogen auf sie, ergreifen sie schon die Flucht.14 Erhebe dich, HERR, und zeig ihnen deine Macht! Wir wollen deine großen Siege besingen und dich preisen mit unserem Lied.

Psalm 21

Segond 21

1 Au chef de chœur. Psaume de David.2 Eternel, le roi se réjouit de ta force. Combien ton secours le remplit de joie!3 Tu lui as donné ce que son cœur désirait, et tu n'as pas refusé ce que ses lèvres demandaient. – Pause.4 Oui, tu es venu à lui, chargé des bénédictions de ta grâce, tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur.5 Il te demandait la vie, tu la lui as donnée; tu prolonges ses jours pour toujours et à perpétuité.6 Sa gloire est grande à cause de ton secours; tu places sur lui éclat et splendeur.7 Tu fais de lui pour toujours une source de bénédictions, tu le combles de joie par ta présence.8 Le roi se confie en l'Eternel; grâce à la bonté du Très-Haut, il n'est pas ébranlé.9 Ta main atteindra tous tes ennemis, ta main droite frappera ceux qui te détestent.10 Tu feras d'eux une fournaise ardente, le jour où tu te montreras; l'Eternel les engloutira dans sa colère, et le feu les dévorera.11 Tu feras disparaître leur lignée de la terre et leur descendance du milieu des hommes.12 Ils ont projeté du mal contre toi, ils ont formé des complots, mais ils ne pourront rien faire,13 car tu les mettras en fuite, avec ton arc tu tireras sur eux.14 Lève-toi, Eternel, dans toute ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.