Psalm 64

Hoffnung für alle

1 Ein Lied von David.2 Gott, ich bin in großer Not, höre auf mein Schreien! Ich fürchte mich vor meinen Feinden – rette mein Leben!3 Eine Bande von Verbrechern hat sich gegen mich verschworen. Sie planen einen Aufstand – wende die Gefahr von mir ab!4 Ihre Zungen sind scharf geschliffene Schwerter, und ihre bissigen Worte verletzen wie Pfeile.5 Aus dem Hinterhalt schießen sie auf Unschuldige – skrupellos und ohne Vorwarnung schlagen sie zu.6 Sie stacheln sich gegenseitig zum Bösen an und wollen heimlich Fallen legen. Hämisch fragen sie: »Wer wird’s schon merken?«7 Sie brüten Gemeinheiten aus und prahlen: »Wir haben’s! Unser Plan ist ausgezeichnet!« Abgrundtief böse ist das Herz dieser Menschen.[1]8 Doch jetzt schießt Gott seine Pfeile auf sie, und plötzlich sind sie schwer verwundet.9 Ihre eigenen Worte bringen sie nun zu Fall;[2] wer sie am Boden liegen sieht, schüttelt nur noch den Kopf.10 Da wird jeder von Furcht gepackt und bekennt: »So handelt Gott! So machtvoll greift er ein!«11 Wer aber nach dem Willen des HERRN lebt, wird sich über ihn freuen und bei ihm sicher sein. Ja, jeder, der von Herzen aufrichtig ist, darf sich glücklich schätzen!

Psalm 64

Новий Переклад Українською

1 Керівнику хору. Псалом Давидів. Пісня.2 Тобі, Боже, належить тиха хвала на Сіоні, і перед Тобою будуть виконані обітниці.3 Ти чуєш молитву; усе живе приходить до Тебе.4 Здолали мене справи беззаконні, але Ти очистиш нас від переступів наших.5 Блаженний той, кого Ти обираєш і наближуєш, щоб він мешкав у Твоїх дворах! Ми наситимося благами Твого дому, святого Твого Храму.6 Ти справедливо відповідаєш нам діяннями, що страх наводять, Боже, Рятівнику наш, надіє всіх країв землі й далеких морів!7 Ти, підперезаний могутністю, утверджуєш гори Своєю силою.8 Ти втихомирюєш шум морів, шум їхніх хвиль і рик племен.9 І злякаються мешканці країв землі через знаменні діяння Твої. Вихід ранку й захід вечора Ти вигуками радості наповнюєш[1].10 Ти турбуєшся про землю й напуваєш її, збагачуєш її щедро. Потік Божий повний води – Ти готуєш людям зерно, бо так влаштував Ти землю.11 Ти зволожуєш її ріллю, рівняєш її борозни, розм’якшуєш рясними дощами, благословляєш її збіжжя.12 Ти увінчуєш рік добротою Своєю, і стежки Твої крапають жиром.13 Крапають вологою пустельні пасовища, і радістю оперізуються пагорби.14 Луги вдяглися отарами худоби, і долини вкрилися зерном. Усі радісно вигукують і співають!