Psalm 117

Hoffnung für alle

1 Lobt den HERRN, alle Völker; preist ihn, alle Nationen!2 Denn seine Liebe zu uns ist stark, und seine Treue hört niemals auf! Halleluja – lobt den HERRN!

Psalm 117

Новий Переклад Українською

1 Славте ГОСПОДА, бо Він добрий, бо навіки Його милосердя.2 Нехай скаже Ізраїль: «Бо навіки Його милосердя!»3 Нехай скаже дім Ааронів: «Бо навіки Його милосердя!»4 Нехай скажуть ті, що бояться ГОСПОДА: «Бо навіки Його милосердя!»5 Із тісноти покликав я ГОСПОДА – ГОСПОДЬ відповів мені, вивів мене на просторе місце.6 ГОСПОДЬ зі мною – не боятимуся! Що зробить мені людина?7 ГОСПОДЬ зі мною, щоб допомагати мені – буду дивитися переможно на моїх ненависників.8 Краще захисту шукати в ГОСПОДА, ніж надіятися на людину.9 Краще захисту шукати в ГОСПОДА, ніж надіятися на шляхетних мужів.10 Усі народи оточили мене, та іменем ГОСПОДНІМ я знищив їх.11 Оточили мене, обступили з усіх боків, та іменем ГОСПОДНІМ я знищив їх.12 Оточили мене, як бджоли, та згасли, немов вогонь у терені: іменем ГОСПОДНІМ я знищив їх.13 Ти штовхнув мене, вороже, так сильно, щоб я впав, та ГОСПОДЬ допоміг мені.14 Сила моя і пісня моя – ГОСПОДЬ; Він став моїм спасінням.15 Голос радості й перемоги в наметах праведників: правиця ГОСПОДНЯ діє могутньо!16 Правиця ГОСПОДНЯ піднята вгору, правиця ГОСПОДНЯ діє могутньо!17 Не помру, але буду жити й розповідати про діяння ГОСПОДА.18 ГОСПОДЬ покарав мене тяжко, та не віддав мене на смерть.19 Відчиніть мені брами правди, я увійду до них, прославлю ГОСПОДА.20 Це брама ГОСПОДНЯ, у яку входять праведні.21 Прославлю Тебе, бо Ти відповів мені й став моїм спасінням.22 Камінь, який відкинули будівничі, став наріжним каменем!23 Від ГОСПОДА це було, як дивно це в очах наших![1] (Mk 12,10; Apg 4,11; 1Petr 2,7)24 Цей день створив ГОСПОДЬ: веселімося й радіймо сьогодні!25 О ГОСПОДИ, врятуй же, о ГОСПОДИ, даруй нам успіх!26 Благословенний Той, Хто йде в ім’я ГОСПОДА! Благословляємо вас із дому ГОСПОДНЬОГО!27 Бог – це ГОСПОДЬ, і Він осяяв нас. В’яжіть мотузками жертву святкову, ведіть до рогів жертовника.28 Ти – мій Бог, і я прославлю Тебе. Боже мій, я величатиму Тебе.29 Славте ГОСПОДА, бо Він добрий, бо навіки Його милосердя.