Psalm 130

Hoffnung für alle

1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. HERR, aus tiefster Verzweiflung schreie ich zu dir!2 Bitte höre mich an, HERR! Lass mein Flehen doch zu dir dringen!3 Wenn du, HERR, jedes Vergehen gnadenlos anrechnest, wer kann dann vor dir bestehen?4 Doch bei dir finden wir Vergebung. Ja, du vergibst, damit wir dir in Ehrfurcht begegnen.5 Ich setze meine ganze Hoffnung auf den HERRN; ich warte auf sein erlösendes Wort.6 Ja, ich warte voller Sehnsucht auf den HERRN, mehr als die Wächter auf den Morgen!7 Volk Israel, setze deine Hoffnung auf den HERRN! Denn er allein ist gnädig, er erlöst ganz und gar!8 Er wird Israel von aller Schuld befreien.

Psalm 130

New International Reader’s Version

1 LORD, I cry out to you because I’m suffering so deeply.2 Lord, listen to me. Pay attention to my cry for your mercy.3 LORD, suppose you kept a close watch on sins. Lord, who then wouldn’t be found guilty?4 But you forgive. So we can serve you with respect.5 With all my heart I wait for the LORD to help me. I put my hope in his word.6 I wait for the Lord to help me. I want his help more than night watchmen want the morning to come. I’ll say it again. I want his help more than night watchmen want the morning to come.7 Israel, put your hope in the LORD, because the LORD’s love never fails. He sets his people completely free.8 He himself will set Israel free from all their sins.